Understand spoken Dutch

Dutch-English Dictionary - M

0 (1) 1 (9) 2 (3) A (641) B (994) C (161) D (3476) E (1067) F (166) G (791) H (1912) I (1056) J (240) K (669) L (403) M (633) N (353) O (699) P (471) Q (2) R (336) S (973) T (958) U (166) V (1130) W (911) Y (88) Z (767)
Dutch Recording English Sort descending Learn

Maar ik vrees dat er toch altijd mensen tussen de mazen van het net glippen.

But I fear that there will always be people who will slip through the net.

Maar als je erop staat om het jezelf gemakkelijk te maken, zal het leven heel moeilijk voor je zijn.

But if you insist upon being easy on yourself, life is going to be very hard on you.

Maar in den hoek (paragraaf)

But in the corner (paragraph)

Maar in den hoek, tegen den muur aangeleund, zat in de koude morgenstond het arme meisje met rode wangen en met een glimlach om de lippen

But in the corner, sat in the dawn of the morning whilst leaning against the wall; the poor little girl, with pale cheeks and smiling mouth

maar het is waar ik geboren ben

but it is where I was born

maar het maakt me wat melancholiek

but it makes me rather melancholic

maar er kwamen geen eieren

but no eggs came

maar nu werd zij nog kouder, en naar huis durfde zij niet

but now she became colder, but she didn't dare to go home

maar van een zwaan

but of a swan

maar daaraan dacht zij niet

but she didn’t think about that

maar zij had een slecht gezicht, en daarom dacht zij, dat het eendje een vette eend was, die verdwaald was geraakt

but she had poor eyesight, and therefore she thought, that this duckling must be a fat duck, who had got lost

maar ze zei niets

but she said nothing

Maar ze zei niets, ging naar de slaapkamer, lichtte alle bedden op en legde een erwt op de onderlagen van het ledekant neer; daarop nam zij twintig matrassen en legde deze op de erwt, en toen nog twintig donzen bedden op de matrassen.

But she said nothing, went to the bedroom, lifted up all the bedding up, and laid down a pea on the bed base; then she took twenty mattresses and laid them on the pea, and then twenty more feather-down quilts on the mattresses.

Maar dat zit hem niet dwars.

But that doesn’t bother him one bit.

Maar dat doet er niet toe!

But that doesn’t matter!

maar het eendje dacht, dat zij hem kwaad wilden doen en vloog in zijn angst juist in het melkvat, zodat de melk overal in de kamer rondspatte

but the duckling thought they would harm him; and in his fear he flew into the milk pail, so the milk was splashed all over the room

maar de Hollanders schiepen Holland

but the Dutch created Holland

Maar de krant benadrukt dat het niet zal volstaan om de vooropgestelde klimaatdoelstellingen te halen.

But the newspaper stressed that it will not be sufficient to meet the stated climate goals.

Maar het arme eendje, dat het laatst uit het ei gekomen was en er zo lelijk uitzag, werd gebeten, gestoten en voor de gek gehouden, en dat zowel door de eenden als door de kippen.

But the poor duckling that had hatched last and looked so ugly was bitten, bumped and fooled by both the ducks and the chickens.

Maar hun plannetje mislukte faliekant.

But their plan failed utterly.

Maar zij zullen mij doden, omdat ik, die zo lelijk ben, mij in hun nabijheid durf wagen

But they will kill me, because I, who am so ugly, dare to approach them

Maar al de nood en de ellende, welke het eendje in die strenge winter moest doorstaan, te vertellen, zou te akelig zijn.

But to tell all the distress and misery the duckling had to endure in that harsh winter would be too dire.

maar dat kan ons niet schelen

but we don’t care

Maar wat zag het nu in het heldere water?

But what did it see now in the clear water?

maar met iedere nacht werd het gat, waarin het zwom, al kleiner en kleiner

but with every night, the space on which he swam became smaller and smaller

Maar er is geen huis met je te houden, en het is alles behalve plezierig, met jou om te gaan

But you are uncontrollable, and it is anything but enjoyable to spend time with you

Mag ik een zak?

Can I have a bag?

Mag ik een betaalbewijs?

Can I have a receipt?

Mag ik je kussen?

Can I kiss you?

Mag ik even plassen voordat we vertrekken?

Can I quickly pee before we leave?

Mag ik de keuken zien?

Can I see in the kitchen?

Mag ik het menu, alstublieft

Can I see the menu, please?

Mag ik uw telefoon gebruiken?

Can I use your phone?

Mogen we de rekening alstublieft?

Can we have the bill please?

Mogen we het menu zien?

Can we see the menu?

Mogen we de wijnkaart zien?

Can we see the wine list?