Understand spoken Dutch

"But if you insist upon being easy on yourself, life is going to be very hard on you." in Dutch

Maar als je erop staat om het jezelf gemakkelijk te maken, zal het leven heel moeilijk voor je zijn.

Unstarted

Literal Breakdown

Summary

The Dutch translation for “But if you insist upon being easy on yourself, life is going to be very hard on you.” is Maar als je erop staat om het jezelf gemakkelijk te maken, zal het leven heel moeilijk voor je zijn.. The Dutch, Maar als je erop staat om het jezelf gemakkelijk te maken, zal het leven heel moeilijk voor je zijn., can be broken down into 17 parts:"but" (maar), "when; if" (als), "you (singular)" (je), "insist" (erop staat), "in order to" (om), "it" (het), "yourself" (jezelf), "easy" (gemakkelijk), "to make (long form)" (te maken), "will (singular)" (zal), "the (neutral)" (het), "life" (leven), "very; really" (heel), "difficult" (moeilijk), "for" (voor), "you (singular)" (je) and "to be" (zijn).

Examples of "But if you insist upon being easy on yourself, life is going to be very hard on you." in use

There is 1 example of the Dutch word for "But if you insist upon being easy on yourself, life is going to be very hard on you." being used:

Practice Lesson

Part of Speech Courses

Acknowledgements