|
She was arrested for public indecency. |
Ze werd gearresteerd voor zedenschennis in het openbaar. |
|
|
I would like to use this opportunity to thank you. |
Ik zou deze gelegenheid willen aangrijpen om je te bedanken. |
|
|
on the progress and achievements of the project |
over de vooruitgang en verwezenlijkingen van het project |
|
|
I’d just like to go over the job with you by telephone |
had ik graag even de vacature met u doorgenomen via telefoon |
|
|
I think home education is a reasonable educational choice. |
Ik denk dat thuisonderwijs een redelijk educatieve keuze is. |
|
|
The little girl stretched out her feet to warm them as well |
De kleine meisje strekte haar voeten reeds uit, om ook deze te warmen |
|
|
Tom’s parents only stayed together for the sake of the children. |
Toms ouders bleven alleen samen ter wille van de kinderen. |
|
|
The Dutch royal house has a long history. |
Het Nederlandse vorstenhuis heeft een lange geschiedenis. |
|
|
She was too arrogant to accept others’ suggestions. |
Ze was te verwaand om de suggesties van anderen te accepteren. |
|
|
these clapped louder than before and carried him strongly from here |
deze klapten luider dan vroeger en droegen hem krachtig van daar |
|
|
Creation is making something new as the created result. |
Schepping is het maken van iets nieuws als het geschapen resultaat. |
|
|
A dismissed employee can receive monetary compensation. |
Een ontslagen werknemer kan een financiële vergoeding ontvangen. |
|
|
“It is taking a long time with that egg,” said the duck, who was sitting on it again. |
“Het duurt geducht lang met dat ene ei,” zei de eend, die er nu weer op zat. |
|
|
frozen to death on the last evening of the year. |
doodgevroren op de laatste avond van het oude jaar. |
|
|
Partly because of the bad weather, we moved the event. |
Mede vanwege het slechte weer hebben we het evenement verplaatst. |
|
|
Madrid is the capital of Spain and its most important city. |
Madrid is de hoofdstad van Spanje en bovendien de belangrijkste stad. |
|
|
Can you recommend a fast-food place? |
Kun je een fastfoodrestaurant aanbevelen? |
|
|
right to represent |
recht om te vertegenwoordigen |
|
|
He’s too nice for his own good. |
Al te goed is buurmans gek. |
|
|
Access to supermarkets and other shops is limited. |
De toegang tot supermarkten en andere winkels wordt beperkt. |
|