|
My co-worker is a wolf in sheep's clothing. |
Mijn medewerker is een wolf in schapenvacht. |
|
|
Public prosecutor finds no evidence of threats |
Parket vindt geen bewijzen voor bedreigingen |
|
|
A second one was struck against the wall |
Een tweede werd tegen den muur afgestreken |
|
|
Yanni was struggling with his own sexuality. |
Yanni worstelde met zijn eigen seksualiteit. |
|
|
achievements of the project |
verwezenlijkingen van het project |
|
|
No, Mary isn’t my stepsister, she’s my half sister. |
Neen, Maria is niet mijn stiefzuster, zij is mijn halfzuster. |
|
|
the covenant tent |
de verbondstent |
|
|
A word is divided into syllables. |
Een woord wordt in lettergrepen verdeeld. |
|
|
The farmer has parked his tractor in the barn. |
De boer heeft zijn tractor in de schuur geparkeerd. |
|
|
She uses her powder puff with great precision. |
Ze gebruikt haar poederdons met veel precisie. |
|
|
They scoffed at our efforts. |
Ze maakten onze inspanningen belachelijk. |
|
|
Can you move the appointment to tomorrow? |
Kan je de afspraak naar morgen verschuiven? |
|
|
the professional associations |
de beroepsverenigingen |
|
|
I like science fiction better. |
Sciencefiction bevalt me meer. |
|
|
I’ve been feeling depressed lately. |
Ik ben de laatste tijd neerslachtig. |
|
|
A large delivery van blocked the street. |
Een grote bestelwagen blokkeerde de straat. |
|
|
The collision on the bridge blocked traffic. |
De aanvaring op de brug blokkeerde het verkeer. |
|
|
before proposing your profile to the customer |
alvorens uw profiel voor te stellen aan de klant |
|
|
Absenteeism due to illness has been increasing in our country for years. |
Ziekteverzuim stijgt al jaren in ons land. |
|
|
The laws are there, but they are not observed. |
De wetten zijn er, maar ze worden niet nageleefd. |
|