Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
"they" Practice Lesson
"they" Practice Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Dutch
Status
Now they realized that she was a real princess, because she had felt the pea through the twenty mattresses and twenty feather-down quilts.
Nu merkten zij, dat zij een echte prinses was, omdat zij door de twintig matrassen en de twintig donzen bedden heen de erwt gevoeld had.
but the duckling thought they would harm him; and in his fear he flew into the milk pail, so the milk was splashed all over the room
maar het eendje dacht, dat zij hem kwaad wilden doen en vloog in zijn angst juist in het melkvat, zodat de melk overal in de kamer rondspatte
They uttered a strange noise, spread their beautiful, long wings and flew away from those cold regions to warmer countries
Zij lieten een eigenaardig geluid horen, spreidden hun prachtige, lange vleugels uit en trokken uit de koude streken naar warmere landen
They are cousins.
Zij zijn neven.
They’re waiting.
Zij wachten.
they had only the roof to cover them, through which the wind was howling, although the largest holes had been plugged with straw and rags.
boven zich hadden zij slechts het dak, waardoor de wind heenfloot, al mochten de grootste reten ook met stro en lompen dichtgestopt zijn.
She rarely got visitors, because the other ducks preferred to swim in the canal, than to come out of the water to talk to her.
Daarbij kreeg zij zelden bezoek, want de andere eenden zwommen liever in de gracht rond, dan dat zij eens uit het water kwamen om met haar te praten.
when they were leaving
toen zij weggingen
They demanded compensation.
Zij eisten een vergoeding.
They walked over the heath.
Zij wandelden over de heide.
They felt treated respectfully.
Zij voelden zich respectvol bejegend.
“Quack, Quack!” they said, and one duckling after the other plunged into the water; the water splashed around their heads, and they dived under briefly, but soon they came up again and swam excellently.
“Kwak, kwak!” zeide zij, en het ene eendje na het andere plofte er nu ook in; het water spatte hun om de kop, en zij doken even onder, maar kwamen al spoedig weer boven en zwommen uitmuntend.
They can rest as long as they want to.
Zij kunnen uitrusten zolang als zij willen.
It lay there for two whole days; then two wild geese or, rather said, gannets came to him; it was not that long ago that they hatched from the egg, and that is why they were so overconfident.
Zo lag het twee hele dagen; toen kwamen er twee wilde ganzen of, liever gezegd, genten naar hem toe; het was nog niet lang geleden, dat zij uit het ei gekropen waren, en daarom waren zij zo overmoedig.
They used to use a tally stick to keep track of the stock.
Zij gebruikten vroeger een kerfstok om de voorraad bij te houden.
They went to great lengths to row the ship ashore, but failed.
Zij spanden zich nog meer in om het schip naar de wal te roeien, maar het lukte niet.
And now all the little ducks hurried, as much as they could, and they emerged from the eggs and looked everywhere under the green leaves; and the mother let them look, as much as they wanted; because green is good for the eyes.
En nu haasten zich al de kleine eendjes, wat zij konden, en zij kwamen uit de eieren te voorschijn en keken naar alle kanten onder de groene bladeren; en de moeder liet ze kijken, zoveel als zij maar wilden; want groen is goed voor de ogen.
It were very large slippers, which only her mother had worn so far, that’s how big they were.
Het waren heel grote pantoffels, die haar moeder tot dusverre gedragen had, zo groot waren zij.
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
Page
1
Page
2
Current page
3