| |
There was a conspiracy to assassinate the president. |
Er was een samenzwering om de president te vermoorden. |
|
| |
At first, Tom thought French was difficult, but now he thinks it’s easy. |
Aanvankelijk vond Tom Frans moeilijk, maar nu vindt hij het makkelijk. |
|
| |
On May 4, runs the world the Wings for Life World Run for a cure for spinal cord injuries. |
Op 4 mei loopt de hele wereld de Wings for Life World Run voor een remedie tegen ruggenmergletsel. |
|
| |
The supervisory board postponed the annual meeting. |
De toezichtsraad heeft de jaarlijkse vergadering uitgesteld. |
|
| |
“Actually, he is not that ugly, if you look closely at him!” |
“Eigenlijk is hij toch nog zo lelijk niet, als men hem maar eens goed bekijkt!” |
|
| |
“I think it will grow up well and get smaller over time.” |
“Ik denk wel, dat het goed zal opgroeien en mettertijd wat kleiner worden.” |
|
| |
Tom just graduated from Harvard University. |
Tom is net afgestudeerd aan Harvard-universiteit. |
|
| |
The back of this newspaper has everything to seduce you. |
De achterzijde van deze krant heeft alles om u te verleiden. |
|
| |
God created the earth, but the Dutch created Holland. |
God schiep de aarde, maar de Hollanders schiepen Holland. |
|
| |
I have been lying on something hard, so that I look bruised all over my body! |
Ik heb op iets hards gelegen, zodat ik er over mijn hele lijf bont en blauw uitzie! |
|
| |
And immediately an old duck flew to the poor beast and bit it in the neck. |
En terstond vloog er een oude eend naar het arme beest toe en beet het in de nek. |
|
| |
But you are uncontrollable, and it is anything but enjoyable to spend time with you |
Maar er is geen huis met je te houden, en het is alles behalve plezierig, met jou om te gaan |
|
| |
The poor animal did not know what these birds were called nor where they were flying to |
Het arme beest wist niet, hoe die vogels heetten, ook niet, waar zij naar toe vlogen |
|
| |
the duckling had to paddle constantly with his legs, to keep the space from closing up |
het eendje moest voortdurend zijn poten gebruiken, opdat het gat niet geheel dicht zou gaan |
|
| |
Now it realised correctly for the first time his good luck and the magnificence that surrounded him. |
Nu erkende het eerst recht zijn geluk en de heerlijkheid, die hem omringde. |
|
| |
a software specialist for the public sector |
een softwarespecialist voor de publieke sector |
|
| |
We therefore want to get around the table as quickly as possible in order to forge a strong coalition. |
Wij willen dan ook zo snel mogelijk aan tafel om een sterke coalitie te smeden. |
|
| |
But they will kill me, because I, who am so ugly, dare to approach them |
Maar zij zullen mij doden, omdat ik, die zo lelijk ben, mij in hun nabijheid durf wagen |
|
| |
For that reason we will not include you in the remainder of the application process. |
Om die reden nemen we je niet op in het vervolg van de sollicitatieprocedure. |
|
| |
The ducks bit it, and the chickens pinched it, and the girl who fed the beasts kicked it. |
De eenden beten het, en de kippen pikten het, en de meid, die de beesten eten moest geven, schopte het. |
|