Understand spoken Thai

"Beach 1 (Dialogue)" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
It is a very far distance.

ซึ่งเป็นระยะทางที่ไกลมาก ๆ

And we ordered a large plate of fried rice because Thai people like to eat rice if there is no rice then they are feel not full.

แล้วเราก็สั่งข้าวผัดมาจานใหญ่ ๆ เพราะว่าคนไทยชอบกินข้าว ถ้าไม่มีข้าวรู้สึกไม่อิ่มนะครับ

Oh! ...that was bad...I was very hurt.

โอ้..แย่แล้ว คือ..ผมเจ็บมาก

And then I had to run up.

แล้วคราวนี้ผมก็วิ่งขึ้นเลย

Oh! the wind is cool. People swim in the sea.

โอ้ลมเย็นสบาย ผู้คนก็ลงเล่นน้ำทะเล

The place I will go to is Hua Hin.

ที่ที่ผมไป จะเป็นที่หัวหินนะครับ

And we have to travel from Chiang Mai to Prachuap.

แล้วเราต้องเดินทางจากเชียงใหม่ไปประจวบ

It didn’t hurt but as soon as we were aware of it we ran.

มันไม่รู้สึก แต่พอคราวนี้เรารู้สึกตัวแล้วเราก็วิ่ง

We arrived in the evening and we had no idea why there were so many tourists.

เราถึงกันตอนเย็น แล้วนักท่องเที่ยวไม่รู้มาจากไหน

After that I remember Hua Hin as a very dangerous place for me.

หลังจากนั้นผมก็เลยจำเลยว่า หัวหินเนี่ย มันเป็นที่ที่อันตรายมากสำหรับผมนะครับ

We arrived there around the evening because the distance from Bangkok to Prachuap is far away.

พอเราไปถึง ตอนนั้นประมาณตอนเย็นแล้ว เพราะว่าจากกรุงเทพไปประจวบก็ยังไกลอยู่ดี

So we had to find a hotel far from the beach about two kilometres if I remember correctly.

เราก็เลยต้องไปหาโรงแรมที่อยู่ไกลจาก..จากชายหาดประมาณสองกิโลมั้งครับถ้าผมจำไม่ผิด

And then there were small bits of glass in the water which could cut my feet. I walked around and tried to avoid stepping on them.

แล้วก็มีไอ้พวกแก้วน้ำนะครับ เศษ..เศษเล็กๆอะ ที่มันจะบาดเท้าได้ คือผมก็เดินข้าม ๆ ไป พยายามหลบ ๆ ไม่..ไม่เหยียบนะครับ

Hello, Today I will tell about my experience of going to the sea.

สวัสดีครับ วันนี้ผมจะมาเล่าเรื่องประสบการณ์การท่องเที่ยวทะเลของผมนะครับ

I continued to walk. Until the sea flooded my chest and then I felt pain in my feet which we hadn’t noticed that we were walking on sand or gravels or shells.

ผมก็ยังมุ่งหน้าเดินต่อไปเรื่อย ๆ ผมเดินไปจน..จนน้ำทะเลมันท่วมอก แล้วผมก็เริ่มรู้สึกเจ็บที่เท้า คือเราไม่ได้สังเกตว่าไอ้ที่เราเดินอยู่เนี่ย มันเป็นทรายมันเป็นกรวดหรือว่ามันเป็นเปลือกหอย

The food there will be seafood and maybe some rice.

อาหารที่นั่นจะเป็นอาหารประเภทอาหารทะเลนะครับ แล้วก็อาจจะมีข้าวบ้าง

And then I can hear my father shouting for me to hurry ashore because my area there are only shells.

ทีนี้ผมก็ได้ยินเสียงพ่อผมตะโกนว่า ให้ผมรีบขึ้นฝั่ง เพราะว่าไอ้จุดที่ผมอยู่เนี่ย มันคือเปลือกหอยล้วน ๆ

I stepped with my feet in the water, Oh! very cold, it was very cold.

ผมก็เอาเท้าเหยียบ โอ้โห..เย็นมาก น้ำเย็นสุด ๆ

There were cuts and cuts and wounds on my feet, blood drenched.

คือมีแต่รอยบาด รอยกรีด แผลเต็มเท้า เลือดไหลโชกเลย

I think it is Prachuap Khiri Khan province.

รู้สึกจะเป็นจังหวัดประจวบคีรีขันธ์