มันไม่รู้สึก แต่พอคราวนี้เรารู้สึกตัวแล้วเราก็วิ่ง
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
it | มัน |
||
no; not | ไม่ |
||
to feel | รู้สึก |
||
but | แต่ |
||
as soon as; while | พอ |
||
occassion; time | คราว |
||
this; these | นี้ |
||
we; us | เรา |
||
conscious; aware | รู้สึกตัว |
||
already; in the past | แล้ว |
||
we; us | เรา |
||
also; well... | ก็ |
||
to run | วิ่ง |
Summary
The Thai translation for “It didn’t hurt but as soon as we were aware of it we ran.” is มันไม่รู้สึก แต่พอคราวนี้เรารู้สึกตัวแล้วเราก็วิ่ง. The Thai, มันไม่รู้สึก แต่พอคราวนี้เรารู้สึกตัวแล้วเราก็วิ่ง, can be broken down into 13 parts:"it" (มัน), "no; not" (ไม่), "to feel" (รู้สึก), "but" (แต่), "as soon as; while" (พอ), "occassion; time" (คราว), "this; these" (นี้), "we; us" (เรา), "conscious; aware" (รู้สึกตัว), "already; in the past" (แล้ว), "we; us" (เรา), "also; well..." (ก็) and "to run" (วิ่ง).Examples of "It didn’t hurt but as soon as we were aware of it we ran." in use
There is 1 example of the Thai word for "It didn’t hurt but as soon as we were aware of it we ran." being used:Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
Beach 1 (Dialogue) | ชายหาดหนึ่ง (บทสนทนา) |
Practice Lesson
Acknowledgements
Audio source
aakanee.com
Audio licence