Summary
The Dutch translation for “that” is dat.
See also
Recording |
English |
Dutch |
Learn |
|
that |
die |
|
Examples of "that" in use
There are 427 examples of the Dutch word for "that" being used:
Recording |
English |
Dutch |
Learn |
|
The duckling expressed as his opinion, that it could be different, but the chicken was not able to do that. |
Het eendje gaf als zijn mening te kennen, dat het toch ook wel eens anders zou kunnen zijn maar dat kon de kip niet velen. |
|
|
the extent to which a particular candidate meets that profile is an assessment criterion |
de mate waarin een bepaalde kandidaat beantwoordt aan dat profiel is een gunningscriterium |
|
|
Now it noticed that the door had come out of one hinge and slanted so badly that it could sneak through the gap into the room, and that is what it did. |
Nu bemerkte het, dat de deur uit het ene scharnier geraakt was en zo scheef hing, dat het door de reet in de kamer kon sluipen, en dit deed het dan ook. |
|
|
I was surprised that the laws on home education in that country are very different compared to the laws in the United States. |
Ik verbaasde me erover dat de wetten over thuisonderwijs in dat land heel verschillend zijn in vergelijking met de wetten in de Verenigde Staten. |
|
|
but the duckling thought they would harm him; and in his fear he flew into the milk pail, so the milk was splashed all over the room |
maar het eendje dacht, dat zij hem kwaad wilden doen en vloog in zijn angst juist in het melkvat, zodat de melk overal in de kamer rondspatte |
|
|
That’s funny. |
Dat is grappig. |
|
|
That was a lie. |
Dat was gelogen. |
|
|
Yesterday there was a Flemish education decree that includes no less than 4,488 pages. |
Gisteren kwam daar een besluit van het Vlaams onderwijs bij dat niet minder dan 4.488 pagina’s omvat. |
|
|
every breeder knows that |
elke fokker weet dat |
|
|
She rarely got visitors, because the other ducks preferred to swim in the canal, than to come out of the water to talk to her. |
Daarbij kreeg zij zelden bezoek, want de andere eenden zwommen liever in de gracht rond, dan dat zij eens uit het water kwamen om met haar te praten. |
|