|
two tourist cyclists |
twee wielertoeristen |
|
|
a draft regulation |
een ontwerpregeling |
|
|
He had to take a deep breath before he spoke. |
Hij moest diep inademen voordat hij sprak. |
|
|
the fiber-optic network |
het glasvezelnetwerk |
|
|
The truck pulled the car with a tow rope. |
De vrachtwagen trok de auto met een sleeptouw. |
|
|
cross beams of acacia wood |
dwarsbalken van acaciahout |
|
|
This attitude is unacceptable! |
Deze houding is onaanvaardbaar! |
|
|
I wish you much hope and prospects in the future days. |
Ik wens je wat hoop en wat uitzicht op morgen. |
|
|
Is there no possibility of translation? |
Is er geen mogelijkheid tot vertaling? |
|
|
a bush on the edge of the clearing was shaking |
een struik aan de rand van de open plek trilde |
|
|
Ron said it made him sick |
Ron zei dat hij daar misselijk van werd |
|
|
Dialects are spoken less and less. |
Dialecten worden minder en minder gesproken. |
|
|
Why couldn’t we get through that barrier? |
Waarom konden we niet door dat dranghek? |
|
|
There is a knot in my shoelace. |
Er zit een knoop in mijn schoenveter. |
|
|
I have lost my wallet. |
Ik heb mijn portefeuille verloren. |
|
|
And so they went to the duck cage. |
En zo begaven zij zich naar de eendenkooi. |
|
|
They are trying to drive a wedge between you and us. |
Zij proberen een wig tussen u en ons te drijven. |
|
|
Despite all his wealth, he is stingy. |
Ondanks al zijn rijkdom is hij toch gierig. |
|
|
The actress fell backwards from the stage. |
De actrice viel achteruit van het toneel. |
|
|
Can I charge my phone anywhere around here? |
Kan ik mijn telefoon hier ergens opladen? |
|