|
The chairman opened the meeting. |
De voorzitter opende de vergadering. |
|
|
He acted purely out of self-interest. |
Hij handelde louter uit eigenbelang. |
|
|
That book scared the wits out of me. |
Dat boek jaagde me de stuipen op het lijf. |
|
|
A lot of kids wear jeans. |
Veel kinderen dragen een spijkerbroek. |
|
|
a number of battle states |
een aantal strijdstaten |
|
|
We are approaching a dangerous situation. |
Wij naderen een gevaarlijke situatie. |
|
|
Our congregation gathers every Sunday. |
Onze gemeente komt elke zondag samen. |
|
|
I can’t emphasize it enough. |
Ik kan het niet genoeg benadrukken. |
|
|
She did it the old fashioned way. |
Ze deed het op een ouderwetse manier. |
|
|
company assets |
vennootschapsgoederen |
|
|
his wonderful new freedom |
zijn wonderlijke nieuwe vrijheid |
|
|
There it lay down quite exhausted |
Daar bleef het geheel uitgeput liggen. |
|
|
Do you accept American dollars? |
Kan ik met Amerikaanse dollars betalen? |
|
|
His downfall was inevitable. |
Zijn ondergang was onafwendbaar. |
|
|
They sent me a free sample. |
Ze hebben me een gratis staal gestuurd. |
|
|
The road to destruction is wide. |
De weg naar de vernietiging is breed. |
|
|
a ground offensive |
een grondoffensief |
|
|
The judge finds the suspect guilty. |
De rechter vonnist de verdachte schuldig. |
|
|
Do we get a reward if we find him? |
Krijgen we een beloning als we hem vinden? |
|
|
I agree with the author’s position. |
Ik ben het eens met de stelling van de auteur. |
|