Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
"had (singular)" Practice Lesson
"had (singular)" Practice Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Dutch
Status
It ran across fields and pastures; but there was such a violent storm that had trouble standing on its feet.
Het liep over veld en weiden; maar er woei zulk een hevige storm, dat het werk had om op zijn poten te blijven staan.
“I have also been fooled like that and it caused me a lot of work with my young ones, because they were afraid of the water.”
“Ik ben ook eens zo beetgenomen en had toen heel wat werk met mijn jongen, want zij waren bang voor het water!”
Now they realized that she was a real princess, because she had felt the pea through the twenty mattresses and twenty feather-down quilts.
Nu merkten zij, dat zij een echte prinses was, omdat zij door de twintig matrassen en de twintig donzen bedden heen de erwt gevoeld had.
Yanni had a flat tire.
Yanni had een platte band.
for her old grandmother, the only one who had ever loved her, and who had now passed away, had told her that when a star falls, a soul was going up to God
want haar oude grootmoeder, de enige die haar ooit had liefgehad, maar die nu dood was, had haar verteld, dat er, als er een ster naar beneden valt, een ziel tot God opstijgt
when I printed it
wanneer ik het geprint had
I had a hectic week.
Ik had een hectische week.
He had no defense against it.
Hij had geen verweer waartegen.
He had asked for 50 euros.
Hij had 50 euro gevraagd.
The couple had intercourse last night.
Het paar had vannacht gemeenschap.
He had only a few euros left in his pocket.
Hij had nog maar luttele euro’s op zak.
He had never looked so disturbed.
Hij had er nog nooit zó gestoord uitgezien.
The discovery had a profound impact.
De ontdekking had een ingrijpende invloed.
The event had profound significance.
De gebeurtenis had een ingrijpende betekenis.
Actually, he should have been torn to pieces.
Eigenlijk had hij aan flarden gereten moeten worden.
She had a peculiar fascination with old books.
Ze had een zonderlinge fascinatie voor oude boeken.
She took the child’s temperature to see if they had a fever.
Zij temperatuurde het kind om te zien of het koorts had.
The dog that bit the child was caught soon after.
De hond die het kind had gebeten werd kort nadien gevangen.
Yanni tried to convince Skura that she needed help.
Yanni probeerde Skura te overtuigen dat ze hulp nodig had.
Harry had wandered through the school for three consecutive nights
Harry had drie nachten achter elkaar door de school gezworven
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
Page
1
Page
2
Page
3
Current page
4
Page
5
Next page
Next ›
Last page
Last »