Understand spoken Thai

"will" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
Recording
EnglishShe reads the newspaper instead of cooking. Thaiเธออ่านหนังสือพิมพ์แทนที่จะทำอาหาร Status
Recording
EnglishOur flight will be delayed by an hour. Thaiเที่ยวบินของเราจะล่าช้าหนึ่งชั่วโมง Status
Recording
EnglishI heard the thunder before I saw the lightning. Thaiฉันได้ยินเสียงฟ้าร้องก่อนจะเห็นฟ้าผ่า Status
Recording
EnglishI become tired as soon as I have to study. Thaiฉันจะง่วงนอนทันทีที่เริ่มเรียนหนังสือ Status
Recording
EnglishIn fact, we kept queuing up until we reached it. Thaiคือจริงๆเราต่อคิวไปเรื่อยๆจนจะถึงแล้วนะ Status
Recording
EnglishIt’s not my job to teach your children how to behave. Thaiไม่ใช่หน้าที่ของผมที่จะสอนลูกๆ ของคุณให้ทำตัวดี Status
Recording
EnglishShe will have surgery next Monday. Thaiเธอจะเข้ารับการผ่าตัดในวันจันทร์หน้า Status
Recording
EnglishToday I will tell about my experience of going to Ko Chang. Thaiวันนี้ผมจะเล่าเรื่องประสบการณ์การไปเที่ยวเกาะช้างนะครับ Status
Recording
EnglishInstead of us saying I and you, we will change to informal words for “you” or “I”. Thaiแทนที่จะพูดว่าผมและก็คุณอย่างงี้ เราก็จะเปลี่ยนเป็นมึงหรือว่ากู Status
Recording
EnglishWe’ve decided to get a divorce. Thaiเราตัดสินใจจะหย่ากัน Status
Recording
EnglishThey are getting a divorce. Thaiพวกเขากำลังจะหย่ากัน Status
Recording
EnglishWe’re going to Rome for a week. Thaiเราจะไปโรมหนึ่งอาทิตย์ Status
Recording
EnglishI will go to meet my customer on Wednesday. Thaiผมจะไปพบลูกค้าวันพุธ Status
Recording
EnglishHe will get on the bus to go to Ayuthaya. Thaiเขาจะขึ้นรถเมล์ไปอยุธยา Status
Recording
EnglishI’m too old to start over. Thaiผมแก่เกินไปที่จะเริ่มต้นใหม่ Status
Recording
EnglishHe will study for another year and then go to Myanmar. Thaiเขาจะเรียนอีกหนึ่งปีแล้วจะไปพม่า Status
Recording
EnglishThe place to send a telegram will be on your left. Thaiที่ส่งโทรเลขจะอยู่ทางซ้ายคุณ Status
Recording
EnglishThat is, we will change from using the word “you” (for older people) to the word “you” (for younger people). Thaiคือเราจะปรับจากคำว่า พี่ เป็นคำว่า น้อง Status
Recording
EnglishWhen will we get to the border? (male polite form) Thaiเราจะถึงชายแดนเมื่อไหร่ครับ Status
Recording
EnglishThey are almost at the finish line. Thaiพวกเขาใกล้จะถึงเส้นชัยแล้ว Status