Understand spoken Thai

"indicates a question, when the expected answer is known" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
The food isn’t good, is it? (male polite form)

อาหารไม่ดีหรือครับ

You’ve spoken with him already, haven’t you? (male polite form)

คุณพูดกับเขาแล้วหรือยังครับ

He’s gone to work already, hasn’t he? (male polite form)

เขาไปทำงานแล้วหรือยังครับ

You can’t speak Thai yet, can you? (male polite form)

คุณพูดภาษาไทยยังไม่ได้หรือครับ

You can already speak Thai, can’t you? (male polite form)

คุณพูดภาษาไทยได้แล้วหรือยังครับ

He can already speak Thai, can’t he? (male polite form)

เขาพูดภาษาไทยได้แล้วหรือยังครับ

You bought some books? (male polite form)

คุณซื้อหนังสือหรือครับ

He already has the books, doesn’t he? (male polite form)

เขามีหนังสือแล้วหรือยังครับ

You’ve already bought the books, haven’t you? (male polite form)

คุณซื้อหนังสือแล้วหรือยังครับ

You haven’t been able to buy the book yet, have you? (male polite form)

คุณยังไม่ได้ซื้อหนังสือหรือครับ

Has he come out yet?

เขาออกมาแล้วหรือยัง

Has my son come out yet?

ลูกชายผมออกมาแล้วหรือยัง

Has the money arrived. (male polite form)

เงินเข้าหรือยังครับ

Does he know how to drive yet? (male polite form)

เขาขับรถเป็นแล้วหรือยังครับ

Has the teacher come out yet?

ครูออกมาแล้วหรือยัง

or not?

หรือเปล่า

You don’t know him yet, do you? (male polite form)

คุณยังไม่รู้จักเขาหรือครับ

Do you know my friend yet? (male polite form)

คุณรู้จักเพื่อนผมแล้วหรือยังครับ

Does he know my friend yet? (male polite form)

เขารู้จักเพื่อนผมแล้วหรือยังครับ

Have you two met yet? (male polite form)

คุณสองคนรู้จักกันแล้วหรือยังครับ