Understand spoken Thai

"as; that" Practice Thai lesson

Recording English Thai Sort descending Status
as we all know, in the past

การที่เราทราบกันดีว่าในสมัยก่อนเนี่ย

Well, for example, as I said, our country conquered their country.

ก็คือว่า อย่างที่กล่าวไปนะคะว่าประเทศเราเนี่ย ได้ไปยึดครองประเทศเขานะคะ

A dish of fried rice cost two hundred that I believe is very expensive.

ข้าวผัดจานละสองร้อยนี่คือถือว่าสุดๆแล้วอะ

One can tell where you come from.

คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน

Another word for ‘kwai’ is ‘krabuea’.

ควายเรียกอีกอย่างว่ากระบือ

How can I answer this question?

คำถามนี้ตอบว่าอย่างไรคะ

The impolite forms of “you” and “I” are simply rude.

คำว่า มึง กู มันหยาบไปไง

We’re expecting some snow tonight.

คืนนี้เราคาดว่าจะมีหิมะตกบ้าง

We normally expect to stay in the hotels near the beach but with a lot of people, those hotels were fully booked.

คือปกติเราคาดหวังจะได้โรงแรมอยู่ติดกับชายหาดแต่ว่าคนมันเยอะจองเต็มหมดแล้ว

I understand that it’s a high season but it’s too much until we don’t have any hotel to stay.

คือเข้าใจว่าเป็นช่วงไฮซีซั่น แต่ว่ามันเยอะมาก ๆ เลย จนเราไม่มีโรงแรมที่จะพัก

That is a student or undergraduate.

คือเป็นเด็กนักเรียนหรือว่านักศึกษา

That is, we will change from using the word “you” (for older people) to the word “you” (for younger people).

คือเราจะปรับจากคำว่า พี่ เป็นคำว่า น้อง

That is we don’t address a woman using the impolite form of “you”, something like this.

คือเราไม่เรียกผู้หญิงว่า มึง อะไรอย่างงี้นะ

That is not with distant friends.

คือไม่ใช่ว่าเป็นเพื่อนห่างๆ

You know it’s not good.

คุณก็รู้ว่ามันไม่ดี

How do you like the music?

คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร

Which one do you think I should choose?

คุณคิดว่าผมควรเลือกอันไหน

Do you think I need to lose weight?

คุณคิดว่าผมต้องลดน้ำหนักไหม

Do you think I am ugly?

คุณคิดว่าผมน่าเกลียดไหม

Do you think this is too big?

คุณคิดว่ามันใหญ่เกินไปเหรอ