Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Themed Dutch Courses
Body parts (head) Courses
Body parts (head) Revision Course
Body parts (head) Examples Lesson
Body parts (head) Examples Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Recording
English
Dutch
Status
She had the saddest face Harry had ever seen.
Ze had het sipste gezicht dat Harry ooit gezien had.
Tears of joy ran down her cheeks.
Tranen van blijdschap liepen over haar wangen.
his tongue hung out of his mouth, and his eyes shot flames
de tong hing hem uit de bek, en zijn ogen schoten vlammen
Now he clapped his wings, stretched his slender neck, and cried joyfully, from the depths of his heart.
Nu klapte hij met zijn vleugels, richtte zijn slanke hals op en jubelde van ganser harte.
Now it felt quite ashamed, and hid his head under his wings.
Nu gevoelde het zich geheel beschaamd en stak zijn kop onder zijn vleugels
And immediately an old duck flew to the poor beast and bit it in the neck.
En terstond vloog er een oude eend naar het arme beest toe en beet het in de nek.
so delightful, to feel it splash over your head, and to dive down to the bottom.
zo prettig, het boven zijn kop te laten uitspatten en op de grond te duiken.
A girl was injured in her face at the level of the neck and ear.
Een meisje raakte daarbij gewond in haar aangezicht ter hoogte van de hals en het oor.
but she had poor eyesight, and therefore she thought, that this duckling must be a fat duck, who had got lost
maar zij had een slecht gezicht, en daarom dacht zij, dat het eendje een vette eend was, die verdwaald was geraakt
The snowflakes covered her long, blonde hair, which hung in curls resting on her shoulders
De sneeuwvlokken bedekten haar lang blond haar, dat in prachtige lokken op haar schouders neergolfde
the cheek
de wang
But in the corner, sat in the dawn of the morning whilst leaning against the wall; the poor little girl, with pale cheeks and smiling mouth
Maar in den hoek, tegen den muur aangeleund, zat in de koude morgenstond het arme meisje met rode wangen en met een glimlach om de lippen
Cover your eyes.
Bedek je ogen.
a sullen face
een nors gezicht
the eyebrow
de wenkbrauw
It turned its head to put it under his wings; but at the same moment there was a terribly big dog close to the duckling.
Het draaide zijn kop om, om hem onder de vleugels te steken; maar op hetzelfde ogenblik stond er een vreselijk grote hond dicht bij het eendje.
to shut up
de mond te snoeren
sparkling eyes
fonkelende ogen
he rubbed his chin
hij wreef over zijn kin
the eyebrows
de wenkbrauwen
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
Page
1
Page
2
Page
3
Page
4
Page
5
Current page
6
Page
7
Page
8
Next page
Next ›
Last page
Last »