Understand spoken Thai

"yet" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
He isn’t good yet.

เขายังไม่เก่ง

Aren’t you good yet? (male polite form)

คุณยังไม่เก่งหรือครับ

You are already good but he isn’t yet.

คุณเก่งแล้วแต่เขายังไม่เก่ง

He doesn’t speak Thai well yet.

เขายังพูดภาษาไทยไม่เก่ง

Do you have a girlfriend?

มีแฟนหรือยัง

I’ve known Tom since we were kids.

ฉันรู้จักทอมตั้งแต่เรายังเด็ก

Have you eaten yet? (male impolite form)

มึงกินข้าวยัง?

Is it noon yet? (female polite form)

เที่ยงหรือยังคะ

We’ll start eating if he doesn’t come soon.

ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มาเราจะเริ่มทานข้าว

Our problems aren’t over yet.

ปัญหาของเรายังไม่จบ

Is it afternoon yet? (male polite form)

บ่ายหรือยังครับ

I haven’t sent the letter yet.

ผมยังไม่ได้ส่งจดหมาย

Haven’t you sent the letter yet? (male polite form)

คุณยังไม่ได้ไปส่งจดหมายหรือครับ

I thought he had already typed the letter but he hadn’t.

ผมคิดว่าเขาพิมพ์จดหมายแล้วแต่เขายังไม่ได้พิมพ์

Has the rice farmer come out yet?

ชาวนาออกมาแล้วหรือยัง

Have you studied lesson ten yet? (male polite form)

คุณเรียนบทที่สิบแล้วหรือยังครับ

I thought he had already studied this lesson but he hadn’t.

ผมคิดว่าเขาเรียนบทนี้แล้วแต่เขายังไม่ได้เรียน

I haven’t finished the translation yet.

ฉันยังแปลไม่เสร็จ

Has your husband come out yet?

สามีคุณออกมาแล้วหรือยัง

sometimes, if we talk to a friend who is not very close

ในบางครั้งถ้าเกิดเราคุยกับเพื่อนที่ยังไม่สนิทมาก