Understand spoken Thai

"yet" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
You’ve spoken with him already, haven’t you? (male polite form)

คุณพูดกับเขาแล้วหรือยังครับ

He can’t do it yet.

เขายังไม่ได้

He can’t go to work yet.

เขาไปทำงานยังไม่ได้

I can’t speak Thai yet.

ผมพูดภาษาไทยยังไม่ได้

He’s gone to work already, hasn’t he? (male polite form)

เขาไปทำงานแล้วหรือยังครับ

You can’t speak Thai yet, can you? (male polite form)

คุณพูดภาษาไทยยังไม่ได้หรือครับ

He can already speak Thai, can’t he? (male polite form)

เขาพูดภาษาไทยได้แล้วหรือยังครับ

You can already speak Thai, can’t you? (male polite form)

คุณพูดภาษาไทยได้แล้วหรือยังครับ

I’ve come already but he hasn’t yet.

ผมมาแล้วแต่เขายังไม่มา

I thought he had gone already but he hadn’t.

ผมคิดว่าเขาไปแล้วแต่เขายังไม่ได้ไป

I thought he had already done it but he hadn’t.

ผมคิดว่าเขาทำแล้วแต่เขายังไม่ได้ทำ

My Thai is good already but his isn’t yet.

ภาษาไทยผมดีแล้วแต่ภาษาไทยของเขายังไม่ดี

I have books already but he doesn’t yet.

ผมมีหนังสือแล้วแต่เขายังไม่มี

He already has the books, doesn’t he? (male polite form)

เขามีหนังสือแล้วหรือยังครับ

You’ve already bought the books, haven’t you? (male polite form)

คุณซื้อหนังสือแล้วหรือยังครับ

You haven’t been able to buy the book yet, have you? (male polite form)

คุณยังไม่ได้ซื้อหนังสือหรือครับ

They’re not here yet.

พวกเขายังไม่มา

He hasn’t gone back home yet.

เขายังไม่กลับบ้าน

Has he come out yet?

เขาออกมาแล้วหรือยัง

Has my son come out yet?

ลูกชายผมออกมาแล้วหรือยัง