Understand spoken Thai

"Haven’t you sent the letter yet? (male polite form)" in Thai

คุณยังไม่ได้ไปส่งจดหมายหรือครับ

Unstarted

Literal Breakdown

Summary

The Thai translation for “Haven’t you sent the letter yet? (male polite form)” is คุณยังไม่ได้ไปส่งจดหมายหรือครับ. The Thai, คุณยังไม่ได้ไปส่งจดหมายหรือครับ, can be broken down into 9 parts:"you" (คุณ), "yet" (ยัง), "no; not" (ไม่), "can; to be able to" (ได้), "to go" (ไป), "to send; to deliver" (ส่ง), "letter (postal)" (จดหมาย), "indicates a question, when the expected answer is known" (หรือ) and "polite particle for male speakers" (ครับ).

Practice Lesson

Themed Courses

Part of Speech Courses