Understand spoken Thai

"we; us" Practice Thai lesson

Recording English Sort descending Thai Status
If my mother knows about this, we are in serious trouble

ถ้า ฯลฯ

if the woman we are talking to is younger than us

ถ้าเกิดว่าผู้หญิงคนที่เราคุยด้วย เขาอายุน้อยกว่า

if we meet someone that we do not know

ถ้าเกิดว่าเราเจอคนที่ยังไม่รู้จักเนี่ย

In biology class, we studied human anatomy.

ในชั้นเรียนชีววิทยาเราศึกษาร่างกายมนุษย์

In fact, we kept queuing up until we reached it.

คือจริงๆเราต่อคิวไปเรื่อยๆจนจะถึงแล้วนะ

Instead of us saying I and you, we will change to informal words for “you” or “I”.

แทนที่จะพูดว่าผมและก็คุณอย่างงี้ เราก็จะเปลี่ยนเป็นมึงหรือว่ากู

It depends on the level of intimacy of the people that we talk to.

คือมันจะขึ้นอยู่กับระดับความสนิทสนมของคนที่เราคุยด้วยนะครับ

It didn’t hurt but as soon as we were aware of it we ran.

มันไม่รู้สึก แต่พอคราวนี้เรารู้สึกตัวแล้วเราก็วิ่ง

It is good for us to understand other cultures.

มันเป็นสิ่งที่ดีสำหรับเราที่จะเข้าใจวัฒนธรรมอื่นๆ

It wasn’t what we wanted.

มันไม่ใช่สิ่งที่เราต้องการ

I’ll find someone to help us.

ผมจะหาคนมาช่วยเรา

I’m free this afternoon shall we go to shopping together?

ตอนบ่ายนี้ฉันว่างเราไปช้อปปิ้งด้วยกันไหม

I’m sure we could arrange that.

ผมแน่ใจว่าเราจัดการได้

I’m sure we’ll see each other again.

ผมแน่ใจว่าเราจะได้เจอกันอีก

I’ve known Tom since we were kids.

ฉันรู้จักทอมตั้งแต่เรายังเด็ก

Let us know if you’re coming.

แจ้งให้เราทราบถ้าคุณจะมา

Let us take care of that.

ให้เราจัดการเรื่องนั้นเอง

Let’s go to the balcony.

เราไปที่ระเบียงกันเถอะ

Let’s not do anything we’ll regret.

อย่าทำอะไรที่เราจะเสียใจ

May we pay separately? (male polite form)

เราขอแบ่งกันจ่ายได้ไหมครับ