Understand spoken Greek

Recent Additions

Recording English Greek Time ago created Learn
Please notify us 24 hours in advance if you are going to be absent. Παρακαλούμε ενημερώστε μας 24 ώρες νωρίτερα εάν πρόκειται να απουσιάσετε. 1 month 2 weeks ago
It was partly due to her efforts that we arrived at this result. Εν μέρει χάρη στις προσπάθειές της φτάσαμε σε αυτό το αποτέλεσμα. 1 month 2 weeks ago
By removing layers of paint, the original painting was revealed. Αφαιρώντας στρώσεις χρώματος, αποκαλύφθηκε ο αρχικός πίνακας. 1 month 2 weeks ago
The driver went berserk when he couldn’t find his keys. Ο οδηγός τρελάθηκε όταν δεν μπορούσε να βρει τα κλειδιά του. 1 month 2 weeks ago
The Earth is the third planet in the solar system from the Sun. Η Γη είναι ο τρίτος πλανήτης του ηλιακού συστήματος από τον Ήλιο. 1 month 2 weeks ago
I find this problem easier than I originally thought. Θεωρώ αυτό το πρόβλημα πιο εύκολο από ό,τι νόμιζα αρχικά. 1 month 2 weeks ago
After a brief hiatus, he resumed his position at the institute. Μετά από ένα σύντομο διάλειμμα, επανήλθε στη θέση του στο ίδρυμα. 1 month 2 weeks ago
Anyone can do their bit to protect the environment. Ο καθένας μπορεί να κάνει το καθήκον του για την προστασία του περιβάλλοντος. 1 month 2 weeks ago
Can you recommend a reasonably priced guest house? Μπορείτε να προτείνετε έναν ξενώνα με λογική τιμή; 1 month 2 weeks ago
By the way, did you find the umbrella you lost recently? Παρεμπιπτόντως, βρήκες την ομπρέλα που έχασες πρόσφατα; 1 month 2 weeks ago
In a democracy it is important that the press is independent. Σε μια δημοκρατία είναι σημαντικό ο Τύπος να είναι ανεξάρτητος. 1 month 2 weeks ago
ISIS’s brutality deserves our strongest possible condemnation. Η βαρβαρότητα του ISIS αξίζει την πιο κατηγορηματική μας καταδίκη. 1 month 2 weeks ago
The composition of the new European Commission is not going smoothly. Η σύνθεση της νέας Ευρωπαϊκής Επιτροπής δεν προχωρά ομαλά. 1 month 2 weeks ago
We now need to put a fence around our bubble. Τώρα πρέπει να βάλουμε έναν φράχτη γύρω από τη φούσκα μας. 1 month 2 weeks ago
How did you know Tom and Mary were the ones who stole your saxophone? Πώς ήξερες ότι ο Τομ και η Μαίρη ήταν αυτοί που έκλεψαν το σαξόφωνο σου; 1 month 2 weeks ago
Keep your decency and bow to the old duck that you see there. Κράτα την ευπρέπειά σου και υποκλίσου στην γριά πάπια που βλέπεις εκεί. 1 month 2 weeks ago
Do you get heartburn after eating certain foods? Έχετε καούρα μετά την κατανάλωση ορισμένων τροφών; 1 month 2 weeks ago
Let the good food become a trap for them. Ας γίνει το καλό φαγητό παγίδα γι’ αυτούς. 1 month 2 weeks ago
There are talks about reducing import duties. Γίνονται συζητήσεις για μείωση των εισαγωγικών δασμών. 1 month 2 weeks ago
I think it wouldn’t be too hard to come up with a better system. Νομίζω ότι δεν θα ήταν δύσκολο να βρούμε ένα καλύτερο σύστημα. 1 month 2 weeks ago
They were tired after all the dragging of luggage. Ήταν κουρασμένοι μετά από όλο αυτό το σύρσιμο των αποσκευών. 1 month 2 weeks ago
You’ll have to establish residence here before you can vote. Θα πρέπει να εγκατασταθείτε εδώ για να μπορέσετε να ψηφίσετε. 1 month 2 weeks ago
The choice of words is, of course, no accident. Η επιλογή των λέξεων, φυσικά, δεν είναι τυχαία. 1 month 2 weeks ago
A witty remark makes the conversation fun. Ένα έξυπνο σχόλιο κάνει τη συζήτηση διασκεδαστική. 1 month 2 weeks ago
After careful consideration, we accepted her proposal. Μετά από προσεκτική σκέψη, αποδεχτήκαμε την πρότασή της. 1 month 2 weeks ago
Dr. Jackson is one of the leading cardiologists in Boston. Ο Δρ. Τζάκσον είναι ένας από τους κορυφαίους καρδιολόγους στη Βοστώνη. 1 month 2 weeks ago
We needed a tow rope to rescue the caravan. Χρειαζόμασταν ένα σχοινί ρυμούλκησης για να σώσουμε το τροχόσπιτο. 1 month 2 weeks ago
My jet needed refueling. Το τζετ μου χρειαζόταν ανεφοδιασμό με καύσιμα. 1 month 2 weeks ago
She sat down on a step from the landing in the courtyard. Κάθισε σε ένα σκαλί από το πλατύσκαλο στην αυλή. 1 month 2 weeks ago
Situation in Brussels is becoming increasingly dire Η κατάσταση στις Βρυξέλλες γίνεται ολοένα και πιο δύσκολη 1 month 2 weeks ago
For sure, her father would beat her, and at home it was also cold. Σίγουρα, ο πατέρας της θα την έδειρε, και στο σπίτι έκανε επίσης κρύο. 1 month 2 weeks ago
It took me a while to understand what she was trying to say. Μου πήρε λίγο χρόνο για να καταλάβω τι προσπαθούσε να πει. 1 month 2 weeks ago
By the window, he sat humming a cheerful tune. Δίπλα στο παράθυρο, καθόταν και μουρμούριζε μια χαρούμενη μελωδία. 1 month 2 weeks ago
Despite his fatigue, he greeted everyone kindly at the party. Παρά την κούρασή του, χαιρέτησε ευγενικά όλους στο πάρτι. 1 month 2 weeks ago
Cycling through the green avenue is always relaxing. Η ποδηλασία στην πράσινη λεωφόρο είναι πάντα χαλαρωτική. 1 month 2 weeks ago
When a fool is silent, he may be considered wise. Όταν ένας ανόητος σιωπά, μπορεί να θεωρηθεί σοφός. 1 month 2 weeks ago
The concept of loyalty no longer means anything to people. Η έννοια της αφοσίωσης δεν σημαίνει πλέον τίποτα για τους ανθρώπους. 1 month 2 weeks ago
The foster parents provide a safe home environment. Οι ανάδοχοι γονείς παρέχουν ένα ασφαλές οικογενειακό περιβάλλον. 1 month 2 weeks ago
The pistons move up and down in the engine. Τα έμβολα κινούνται πάνω και κάτω μέσα στον κινητήρα. 1 month 2 weeks ago
The ministry awards government contracts to companies. Το υπουργείο αναθέτει κυβερνητικές συμβάσεις σε εταιρείες. 1 month 2 weeks ago