|
They warned us about the dangers of drowning. |
Ils nous ont avertis des dangers de la noyade. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The illustrious past shapes our identity. |
Le passé illustre façonne notre identité. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
This shoe polish gives a nice shine. |
Ce cirage donne une belle brillance. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Tom is helping me with verb conjugation. |
Tom m’aide avec la conjugaison des verbes. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The captain shared the plunder fairly. |
Le capitaine partagea le butin équitablement. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
I want to thank you for what you did for Tom. |
Je tiens à vous remercier pour ce que vous avez fait pour Tom. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Every time he comes here, he orders the same dish. |
Chaque fois qu’il vient ici, il commande le même plat. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
My sister has been appointed guardian of my children. |
Ma sœur a été nommée tutrice de mes enfants. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
There have been reports of several power outages. |
Plusieurs pannes de courant ont été signalées. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
If we decline, what are the alternatives? |
Si nous déclinons, quelles sont les alternatives ? |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The king ordered that the prisoner should be set free. |
Le roi ordonna que le prisonnier soit libéré. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
They plan to come around four o’clock. |
Ils prévoient de venir vers quatre heures. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
That writer is known for his derisive style. |
Cet écrivain est connu pour son style moqueur. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
I often write contributions for Wikipedia. |
J’écris souvent des contributions pour Wikipédia. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The problem can occur at any time. |
Le problème peut survenir à tout moment. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
I happen to be a pretty good chess player. |
Il se trouve que je suis un assez bon joueur d’échecs. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The old lady was treated lovingly by her family. |
La vieille dame a été traitée avec amour par sa famille. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Tears of joy ran down her cheeks. |
Des larmes de joie coulaient sur ses joues. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
a market leader in the manufacturing sector |
un leader du marché dans le secteur manufacturier |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The supervisory board has given approval. |
Le conseil de surveillance a donné son accord. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The princess rode in a beautiful golden carriage. |
La princesse voyageait dans un magnifique carrosse doré. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The cat goes outside as soon as the door opens. |
Le chat sort dès que la porte s’ouvre. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
We leave as soon as we are done eating. |
Nous partons dès que nous avons fini de manger. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
She cleaned her room so that I’m happy. |
Elle a nettoyé sa chambre pour que je sois heureux. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The driver parked the delivery van. |
Le chauffeur a garé la camionnette de livraison. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
A large delivery van blocked the street. |
Une grande camionnette de livraison bloquait la rue. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
some haste is therefore required |
il faut donc se hâter un peu |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
it will be especially beneficial to get out again |
il sera particulièrement bénéfique de sortir à nouveau |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
How often have you been in the Netherlands? |
À quelle fréquence êtes-vous allé aux Pays-Bas ? |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Rest assured you can trust me! |
Soyez assuré que vous pouvez me faire confiance ! |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
and the smallest shouted: “there is a new swan!” |
et le plus petit cria : « Voilà un nouveau cygne ! » |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Do your utmost to preserve unity. |
Faites tout votre possible pour préserver l’unité. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
There are too many cars in the big cities. |
Il y a trop de voitures dans les grandes villes. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Tom drinks at least three cups of coffee every day. |
Tom boit au moins trois tasses de café par jour. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Yesterday was the first time I’ve ever seen Tom drunk. |
Hier, c’était la première fois que je voyais Tom ivre. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
he stretched his snout straight towards the duckling |
il tendit son museau droit vers le caneton |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
He was bullied by his friends at school. |
Il a été victime d’intimidation de la part de ses amis à l’école. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Someone told me Tom was allergic to wheat. |
Quelqu’un m’a dit que Tom était allergique au blé. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Most of the work is performed by robots. |
La plupart du travail est effectué par des robots. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Tom smoked at least two packs of cigarettes. |
Tom a fumé au moins deux paquets de cigarettes. |
2 months 2 weeks ago
|
|