| |
She rejected the foolish idea and opted for a better approach. |
Elle a rejeté cette idée stupide et a opté pour une meilleure approche. |
4 months ago
|
|
| |
The spotlights illuminated the stage during the concert. |
Les projecteurs ont illuminé la scène pendant le concert. |
4 months ago
|
|
| |
Please follow the guidelines for the safe use of this device. |
Veuillez suivre les directives pour une utilisation sûre de cet appareil. |
4 months ago
|
|
| |
She is the contact person for technical issues. |
Elle est la personne de contact pour les questions techniques. |
4 months ago
|
|
| |
In Spain, lunch is served around 2 p.m. |
En Espagne, le déjeuner est servi vers 14 heures. |
4 months ago
|
|
| |
The event starts around nine o’clock in the morning. |
L’événement commence vers neuf heures du matin. |
4 months ago
|
|
| |
Tom doesn’t think that Mary’s performance was very good. |
Tom ne pense pas que la performance de Mary était très bonne. |
4 months ago
|
|
| |
A tiny spark may become a great flame. |
Une petite étincelle peut devenir une grande flamme. |
4 months ago
|
|
| |
The decision regarding the dispute will be made soon. |
La décision concernant le litige sera prise prochainement. |
4 months ago
|
|
| |
Some people like sports, and others don’t. |
Certaines personnes aiment le sport, d’autres non. |
4 months ago
|
|
| |
Despite his best attempts, the car would not start. |
Malgré tous ses efforts, la voiture ne démarrait pas. |
4 months ago
|
|
| |
The monument was erected in honour of the eminent philosopher. |
Le monument a été érigé en l’honneur de l’éminent philosophe. |
4 months ago
|
|
| |
The customer was treated respectfully by the staff. |
Le client a été traité avec respect par le personnel. |
4 months ago
|
|
| |
There was some resistance in the first days and weeks. |
Il y a eu une certaine résistance dans les premiers jours et les premières semaines. |
4 months ago
|
|
| |
Tom and Mary claim that they never lie to each other. |
Tom et Mary affirment qu’ils ne se mentent jamais. |
4 months ago
|
|
| |
Inventory management helps minimize costs. |
La gestion des stocks permet de minimiser les coûts. |
4 months ago
|
|
| |
She took the child’s temperature to see if they had a fever. |
Elle a pris la température de l’enfant pour voir s’il avait de la fièvre. |
4 months ago
|
|
| |
Access to supermarkets and other shops is limited. |
L’accès aux supermarchés et autres commerces est limité. |
4 months ago
|
|
| |
Can you arch your back, or purr, or throw out sparks? |
Pouvez-vous cambrer le dos, ronronner ou lancer des étincelles ? |
4 months ago
|
|
| |
How could he ever think to wish to be this pretty himself? |
Comment a-t-il pu penser à vouloir être aussi joli lui-même ? |
4 months ago
|
|
| |
Europeans are increasingly craving a healthy diet. |
Les Européens recherchent de plus en plus une alimentation saine. |
4 months ago
|
|
| |
In the colder period we will limit the terraces a bit. |
En période plus froide, nous limiterons un peu les terrasses. |
4 months ago
|
|
| |
“She tried to warm herself,” said some. |
« Elle a essayé de se réchauffer », ont dit certains. |
4 months ago
|
|
| |
Tom isn’t smoking a cigar. He’s smoking a pipe. |
Tom ne fume pas un cigare. Il fume la pipe. |
4 months ago
|
|
| |
Tom and Mary put their drinks down and started kissing each other. |
Tom et Mary posèrent leurs boissons et commencèrent à s’embrasser. |
4 months ago
|
|
| |
It felt like a heart attack. |
C’était comme une crise cardiaque. |
4 months ago
|
|
| |
Tom doesn’t know the difference between murder and manslaughter. |
Tom ne connaît pas la différence entre un meurtre et un homicide involontaire. |
4 months ago
|
|
| |
I’m sure that Tom will explain it to you eventually. |
Je suis sûr que Tom vous l’expliquera éventuellement. |
4 months ago
|
|
| |
This is the kind of music that Tom likes to listen to. |
C’est le genre de musique que Tom aime écouter. |
4 months ago
|
|
| |
The king was furious and sent him to the torture chamber. |
Le roi fut furieux et l’envoya dans la chambre de torture. |
4 months ago
|
|
| |
I haven’t seen Rick since he got back from New Zealand. |
Je n’ai pas vu Rick depuis son retour de Nouvelle-Zélande. |
4 months ago
|
|
| |
According to her, she was treated unacceptably by lawyers. |
Selon elle, elle a été traitée de manière inacceptable par les avocats. |
4 months ago
|
|
| |
Is the filing of your annual accounts in order? |
Le dépôt de vos comptes annuels est-il en règle ? |
4 months ago
|
|
| |
Just because you can, doesn’t mean that you should. |
Ce n’est pas parce que vous le pouvez que vous devez le faire. |
4 months ago
|
|
| |
Why do people keep making the same mistakes? |
Pourquoi les gens continuent-ils à faire les mêmes erreurs ? |
4 months ago
|
|
| |
Tom and Mary wanted to spend the rest of their lives together. |
Tom et Mary voulaient passer le reste de leur vie ensemble. |
4 months ago
|
|
| |
The farmer has parked his tractor in the barn. |
Le fermier a garé son tracteur dans la grange. |
4 months ago
|
|
| |
Fixing the bike turned out to be a piece of cake. |
Réparer le vélo s’est avéré être un jeu d’enfant. |
4 months ago
|
|
| |
The priest encouraged the community to repentance. |
Le prêtre a encouragé la communauté à la repentance. |
4 months ago
|
|
| |
Consider the advantages and disadvantages before deciding. |
Considérez les avantages et les inconvénients avant de prendre une décision. |
4 months ago
|
|