Understand spoken French

Recent Additions

Recording English French Time ago created Learn
The couple gave their children a substantial gift. Le couple a offert un cadeau substantiel à ses enfants. 4 months ago
Leave that behind and teach your other children to swim! Laissez cela derrière vous et apprenez à vos autres enfants à nager ! 4 months ago
Don’t put your legs inward like that! Ne mettez pas vos jambes vers l’intérieur comme ça ! 4 months ago
and on the hedge sat a raven and made her complain et sur la haie était assis un corbeau et la faisait se plaindre 4 months ago
Therefore confess your sins to one another. Confessez donc vos péchés les uns aux autres. 4 months ago
People commemorate deceased loved ones. Les gens commémorent leurs proches décédés. 4 months ago
Nothing has changed since the beginning of humanity. Rien n’a changé depuis le début de l’humanité. 4 months ago
Dogs are smarter than we think. Les chiens sont plus intelligents qu’on ne le pense. 4 months ago
Yanni has a farm just outside town. Yanni a une ferme juste à l’extérieur de la ville. 4 months ago
I celebrated New Year's Day by playing football outside. J’ai fêté le Nouvel An en jouant au football dehors. 4 months ago
Here’s a list of things that Tom needs to do. Voici une liste de choses que Tom doit faire. 4 months ago
Where were you the night the factory burned down? Où étiez-vous la nuit où l’usine a brûlé ? 4 months ago
The training includes gymnastics, weights and running. L’entraînement comprend de la gymnastique, des poids et de la course à pied. 4 months ago
The laws respect our fundamental rights. Les lois respectent nos droits fondamentaux. 4 months ago
Who was the contact person assigned to you? Quelle était la personne de contact qui vous était assignée ? 4 months ago
In this word, the accent falls on the last syllable. Dans ce mot, l’accent tombe sur la dernière syllabe. 4 months ago
Those old ladies are rambling on about who knows what. Ces vieilles dames racontent on ne sait quoi. 4 months ago
Do you feel the urge to urinate more frequently? Ressentez-vous le besoin d’uriner plus fréquemment ? 4 months ago
My cat is always up to mischief. Mon chat est toujours prêt à faire des bêtises. 4 months ago
The stress is on the first syllable of that word. L’accent est mis sur la première syllabe de ce mot. 4 months ago
The spirit is willing, but the flesh is weak. L’esprit est bien disposé, mais la chair est faible. 4 months ago
Ensure good hygiene beneath the foreskin. Assurez une bonne hygiène sous le prépuce. 4 months ago
In the United States, there is a census every ten years. Aux États-Unis, il y a un recensement tous les dix ans. 4 months ago
The foster parents support the development of the child. Les parents d’accueil soutiennent le développement de l’enfant. 4 months ago
I think what you just told me was a lie. Je pense que ce que tu viens de me dire était un mensonge. 4 months ago
Whenever I meet her, I get the desire to kiss her. Chaque fois que je la rencontre, j’ai envie de l’embrasser. 4 months ago
There are many different types of flowers in the garden. Il existe de nombreux types de fleurs différents dans le jardin. 4 months ago
It never occurred to me that someone would make up such a thing. Il ne m’est jamais venu à l’esprit que quelqu’un puisse inventer une telle chose. 4 months ago
You’ll get into trouble if your parents find out. Tu auras des ennuis si tes parents le découvrent. 4 months ago
The man flew out of the bend on the circuit. L’homme a été projeté hors du virage du circuit. 4 months ago
We plan to have an old-fashioned Christmas dinner. Nous prévoyons d’organiser un dîner de Noël à l’ancienne. 4 months ago
Mary is the world’s leading expert on squirrels. Mary est la plus grande experte mondiale en matière d’écureuils. 4 months ago
Tom and Mary claim they can take care of themselves. Tom et Mary prétendent qu’ils peuvent prendre soin d’eux-mêmes. 4 months ago
The army use civilians as human shields. L’armée utilise des civils comme boucliers humains. 4 months ago
The goddess gave the warrior a sword and a shield. La déesse a donné au guerrier une épée et un bouclier. 4 months ago
We need to maintain the momentum during the race. Nous devons maintenir l’élan pendant la course. 4 months ago
A loan for a car is sometimes necessary. Un prêt pour une voiture est parfois nécessaire. 4 months ago
The assignments must be completed by the end of the week. Les devoirs doivent être complétés avant la fin de la semaine. 4 months ago
The gangplank was slippery due to the rain. La passerelle était glissante à cause de la pluie. 4 months ago
This famous actress was also a fashion icon. Cette célèbre actrice était également une icône de la mode. 4 months ago