| |
The couple gave their children a substantial gift. |
Le couple a offert un cadeau substantiel à ses enfants. |
4 months ago
|
|
| |
Leave that behind and teach your other children to swim! |
Laissez cela derrière vous et apprenez à vos autres enfants à nager ! |
4 months ago
|
|
| |
Don’t put your legs inward like that! |
Ne mettez pas vos jambes vers l’intérieur comme ça ! |
4 months ago
|
|
| |
and on the hedge sat a raven and made her complain |
et sur la haie était assis un corbeau et la faisait se plaindre |
4 months ago
|
|
| |
Therefore confess your sins to one another. |
Confessez donc vos péchés les uns aux autres. |
4 months ago
|
|
| |
People commemorate deceased loved ones. |
Les gens commémorent leurs proches décédés. |
4 months ago
|
|
| |
Nothing has changed since the beginning of humanity. |
Rien n’a changé depuis le début de l’humanité. |
4 months ago
|
|
| |
Dogs are smarter than we think. |
Les chiens sont plus intelligents qu’on ne le pense. |
4 months ago
|
|
| |
Yanni has a farm just outside town. |
Yanni a une ferme juste à l’extérieur de la ville. |
4 months ago
|
|
| |
I celebrated New Year's Day by playing football outside. |
J’ai fêté le Nouvel An en jouant au football dehors. |
4 months ago
|
|
| |
Here’s a list of things that Tom needs to do. |
Voici une liste de choses que Tom doit faire. |
4 months ago
|
|
| |
Where were you the night the factory burned down? |
Où étiez-vous la nuit où l’usine a brûlé ? |
4 months ago
|
|
| |
The training includes gymnastics, weights and running. |
L’entraînement comprend de la gymnastique, des poids et de la course à pied. |
4 months ago
|
|
| |
The laws respect our fundamental rights. |
Les lois respectent nos droits fondamentaux. |
4 months ago
|
|
| |
Who was the contact person assigned to you? |
Quelle était la personne de contact qui vous était assignée ? |
4 months ago
|
|
| |
In this word, the accent falls on the last syllable. |
Dans ce mot, l’accent tombe sur la dernière syllabe. |
4 months ago
|
|
| |
Those old ladies are rambling on about who knows what. |
Ces vieilles dames racontent on ne sait quoi. |
4 months ago
|
|
| |
Do you feel the urge to urinate more frequently? |
Ressentez-vous le besoin d’uriner plus fréquemment ? |
4 months ago
|
|
| |
My cat is always up to mischief. |
Mon chat est toujours prêt à faire des bêtises. |
4 months ago
|
|
| |
The stress is on the first syllable of that word. |
L’accent est mis sur la première syllabe de ce mot. |
4 months ago
|
|
| |
The spirit is willing, but the flesh is weak. |
L’esprit est bien disposé, mais la chair est faible. |
4 months ago
|
|
| |
Ensure good hygiene beneath the foreskin. |
Assurez une bonne hygiène sous le prépuce. |
4 months ago
|
|
| |
In the United States, there is a census every ten years. |
Aux États-Unis, il y a un recensement tous les dix ans. |
4 months ago
|
|
| |
The foster parents support the development of the child. |
Les parents d’accueil soutiennent le développement de l’enfant. |
4 months ago
|
|
| |
I think what you just told me was a lie. |
Je pense que ce que tu viens de me dire était un mensonge. |
4 months ago
|
|
| |
Whenever I meet her, I get the desire to kiss her. |
Chaque fois que je la rencontre, j’ai envie de l’embrasser. |
4 months ago
|
|
| |
There are many different types of flowers in the garden. |
Il existe de nombreux types de fleurs différents dans le jardin. |
4 months ago
|
|
| |
It never occurred to me that someone would make up such a thing. |
Il ne m’est jamais venu à l’esprit que quelqu’un puisse inventer une telle chose. |
4 months ago
|
|
| |
You’ll get into trouble if your parents find out. |
Tu auras des ennuis si tes parents le découvrent. |
4 months ago
|
|
| |
The man flew out of the bend on the circuit. |
L’homme a été projeté hors du virage du circuit. |
4 months ago
|
|
| |
We plan to have an old-fashioned Christmas dinner. |
Nous prévoyons d’organiser un dîner de Noël à l’ancienne. |
4 months ago
|
|
| |
Mary is the world’s leading expert on squirrels. |
Mary est la plus grande experte mondiale en matière d’écureuils. |
4 months ago
|
|
| |
Tom and Mary claim they can take care of themselves. |
Tom et Mary prétendent qu’ils peuvent prendre soin d’eux-mêmes. |
4 months ago
|
|
| |
The army use civilians as human shields. |
L’armée utilise des civils comme boucliers humains. |
4 months ago
|
|
| |
The goddess gave the warrior a sword and a shield. |
La déesse a donné au guerrier une épée et un bouclier. |
4 months ago
|
|
| |
We need to maintain the momentum during the race. |
Nous devons maintenir l’élan pendant la course. |
4 months ago
|
|
| |
A loan for a car is sometimes necessary. |
Un prêt pour une voiture est parfois nécessaire. |
4 months ago
|
|
| |
The assignments must be completed by the end of the week. |
Les devoirs doivent être complétés avant la fin de la semaine. |
4 months ago
|
|
| |
The gangplank was slippery due to the rain. |
La passerelle était glissante à cause de la pluie. |
4 months ago
|
|
| |
This famous actress was also a fashion icon. |
Cette célèbre actrice était également une icône de la mode. |
4 months ago
|
|