Understand spoken French

Recent Additions

Recording English French Time ago created Learn
Now the duckling was suddenly able to spread his wings. Maintenant, le caneton était soudainement capable de déployer ses ailes. 2 weeks 6 days ago
They clapped their wings, and swam proudly in the water. Ils battaient des ailes et nageaient fièrement dans l’eau. 2 weeks 6 days ago
I think we need to set some limits. Je pense que nous devons fixer certaines limites. 2 weeks 6 days ago
Tom wasn’t satisfied with Mary’s answer. Tom n’était pas satisfait de la réponse de Mary. 2 weeks 6 days ago
Tom drank a glass of white wine, and so did Mary. Tom a bu un verre de vin blanc, et Mary aussi. 2 weeks 6 days ago
Tom was one of the three who died in the attack. Tom était l’un des trois morts dans l’attaque. 2 weeks 6 days ago
Can I charge my phone anywhere around here? Puis-je charger mon téléphone n’importe où ici ? 2 weeks 6 days ago
Wisdom does not automatically come with age. La sagesse ne vient pas automatiquement avec l’âge. 2 weeks 6 days ago
Which original iPad cover fits your iPad? Quelle coque iPad originale convient à votre iPad ? 2 weeks 6 days ago
the laundry basket le panier à linge 2 weeks 6 days ago
You’ll get there in time, so long as you don’t miss the train. Vous arriverez à temps, à condition de ne pas rater le train. 2 weeks 6 days ago
We need to rent a room for our party. Nous devons louer une salle pour notre fête. 2 weeks 6 days ago
Greed is one of the seven cardinal sins. La cupidité est l’un des sept péchés capitaux. 2 weeks 6 days ago
In the garden, I walked around, humming with pure joy. Dans le jardin, je me promenais en fredonnant de pure joie. 2 weeks 6 days ago
The accent of the word is on the second syllable. L’accent du mot est sur la deuxième syllabe. 2 weeks 6 days ago
Shipping on the Rhine is of great economic importance. La navigation sur le Rhin revêt une grande importance économique. 2 weeks 6 days ago
The redevelopment of the park will take several months. Le réaménagement du parc prendra plusieurs mois. 2 weeks 6 days ago
His eccentric behaviour drew a lot of attention. Son comportement excentrique a attiré beaucoup d’attention. 2 weeks 6 days ago
The peculiar architecture of that building is unique. L’architecture particulière de ce bâtiment est unique. 2 weeks 6 days ago
The product must be of good quality to sell. Le produit doit être de bonne qualité pour être vendu. 2 weeks 6 days ago
Math is a piece of cake for her. Les mathématiques sont un jeu d’enfant pour elle. 2 weeks 6 days ago
I saw a man with a measuring stick in his hand. J’ai vu un homme avec un mètre à la main. 2 weeks 6 days ago
After a miserable day, the sun broke through. Après une journée misérable, le soleil a percé. 2 weeks 6 days ago
I usually take a bath before going to bed. Je prends généralement un bain avant d’aller me coucher. 2 weeks 6 days ago
Don’t forget to brush your shoes before you go outside! N’oubliez pas de brosser vos chaussures avant de sortir ! 2 weeks 6 days ago
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. Chaque fois qu’il vient à Tokyo, il reste avec nous. 2 weeks 6 days ago
I am writing to express my dissatisfaction. Je vous écris pour exprimer mon mécontentement. 2 weeks 6 days ago
It wasn’t very clever of you to throw away that note. Ce n’était pas très intelligent de ta part de jeter ce mot. 2 weeks 6 days ago
She fastened her helmet before cycling. Elle a attaché son casque avant de faire du vélo. 2 weeks 6 days ago
The car ended up sideways on the tram tracks. La voiture s’est retrouvée sur le côté des rails du tramway. 2 weeks 6 days ago
Let’s all cherish our Flemish heritage together. Chérissons tous ensemble notre héritage flamand. 2 weeks 6 days ago
Algeria relies a lot on oil revenue. L’Algérie dépend beaucoup des revenus pétroliers. 2 weeks 6 days ago
All the efforts of the doctors were of no avail. Tous les efforts des médecins n’ont servi à rien. 2 weeks 6 days ago
In my new position I work more behind the scenes. Dans mon nouveau poste, je travaille davantage dans les coulisses. 2 weeks 6 days ago
Not every untrue statement is a lie. Toutes les fausses déclarations ne sont pas des mensonges. 2 weeks 6 days ago
Whooping cough is on the rise in the Netherlands. La coqueluche est en augmentation aux Pays-Bas. 2 weeks 6 days ago
The radio station has suspended the presenter. La station de radio a suspendu le présentateur. 2 weeks 6 days ago
Tom can stay here as long as he wants. Tom peut rester ici aussi longtemps qu’il le souhaite. 2 weeks 6 days ago
Will Algeria become a leading exporter? L’Algérie deviendra-t-elle un exportateur de premier plan ? 2 weeks 6 days ago
The government had to alter its foreign policy. Le gouvernement a dû modifier sa politique étrangère. 2 weeks 6 days ago