Understand spoken French

Recent Additions

Recording English French Time ago created Learn
Tom doesn’t think that Mary’s performance was very good. Tom ne pense pas que la performance de Mary était très bonne. 2 weeks 6 days ago
A tiny spark may become a great flame. Une petite étincelle peut devenir une grande flamme. 2 weeks 6 days ago
The decision regarding the dispute will be made soon. La décision concernant le litige sera prise prochainement. 2 weeks 6 days ago
Some people like sports, and others don’t. Certaines personnes aiment le sport, d’autres non. 2 weeks 6 days ago
Despite his best attempts, the car would not start. Malgré tous ses efforts, la voiture ne démarrait pas. 2 weeks 6 days ago
The monument was erected in honour of the eminent philosopher. Le monument a été érigé en l’honneur de l’éminent philosophe. 2 weeks 6 days ago
The customer was treated respectfully by the staff. Le client a été traité avec respect par le personnel. 2 weeks 6 days ago
There was some resistance in the first days and weeks. Il y a eu une certaine résistance dans les premiers jours et les premières semaines. 2 weeks 6 days ago
Tom and Mary claim that they never lie to each other. Tom et Mary affirment qu’ils ne se mentent jamais. 2 weeks 6 days ago
Inventory management helps minimize costs. La gestion des stocks permet de minimiser les coûts. 2 weeks 6 days ago
She took the child’s temperature to see if they had a fever. Elle a pris la température de l’enfant pour voir s’il avait de la fièvre. 2 weeks 6 days ago
Access to supermarkets and other shops is limited. L’accès aux supermarchés et autres commerces est limité. 2 weeks 6 days ago
Can you arch your back, or purr, or throw out sparks? Pouvez-vous cambrer le dos, ronronner ou lancer des étincelles ? 2 weeks 6 days ago
How could he ever think to wish to be this pretty himself? Comment a-t-il pu penser à vouloir être aussi joli lui-même ? 2 weeks 6 days ago
Europeans are increasingly craving a healthy diet. Les Européens recherchent de plus en plus une alimentation saine. 2 weeks 6 days ago
In the colder period we will limit the terraces a bit. En période plus froide, nous limiterons un peu les terrasses. 2 weeks 6 days ago
“She tried to warm herself,” said some. « Elle a essayé de se réchauffer », ont dit certains. 2 weeks 6 days ago
Tom isn’t smoking a cigar. He’s smoking a pipe. Tom ne fume pas un cigare. Il fume la pipe. 2 weeks 6 days ago
Tom and Mary put their drinks down and started kissing each other. Tom et Mary posèrent leurs boissons et commencèrent à s’embrasser. 2 weeks 6 days ago
It felt like a heart attack. C’était comme une crise cardiaque. 2 weeks 6 days ago
Tom doesn’t know the difference between murder and manslaughter. Tom ne connaît pas la différence entre un meurtre et un homicide involontaire. 2 weeks 6 days ago
I’m sure that Tom will explain it to you eventually. Je suis sûr que Tom vous l’expliquera éventuellement. 2 weeks 6 days ago
This is the kind of music that Tom likes to listen to. C’est le genre de musique que Tom aime écouter. 2 weeks 6 days ago
The king was furious and sent him to the torture chamber. Le roi fut furieux et l’envoya dans la chambre de torture. 2 weeks 6 days ago
I haven’t seen Rick since he got back from New Zealand. Je n’ai pas vu Rick depuis son retour de Nouvelle-Zélande. 2 weeks 6 days ago
According to her, she was treated unacceptably by lawyers. Selon elle, elle a été traitée de manière inacceptable par les avocats. 2 weeks 6 days ago
Is the filing of your annual accounts in order? Le dépôt de vos comptes annuels est-il en règle ? 2 weeks 6 days ago
Just because you can, doesn’t mean that you should. Ce n’est pas parce que vous le pouvez que vous devez le faire. 2 weeks 6 days ago
Why do people keep making the same mistakes? Pourquoi les gens continuent-ils à faire les mêmes erreurs ? 2 weeks 6 days ago
Tom and Mary wanted to spend the rest of their lives together. Tom et Mary voulaient passer le reste de leur vie ensemble. 2 weeks 6 days ago
The farmer has parked his tractor in the barn. Le fermier a garé son tracteur dans la grange. 2 weeks 6 days ago
Fixing the bike turned out to be a piece of cake. Réparer le vélo s’est avéré être un jeu d’enfant. 2 weeks 6 days ago
The priest encouraged the community to repentance. Le prêtre a encouragé la communauté à la repentance. 2 weeks 6 days ago
Consider the advantages and disadvantages before deciding. Considérez les avantages et les inconvénients avant de prendre une décision. 2 weeks 6 days ago
The clamp can be adjusted to different thicknesses. La pince peut être ajustée à différentes épaisseurs. 2 weeks 6 days ago
I knew you were trouble the minute I saw you. J’ai su que tu étais une source d’ennuis dès la minute où je t’ai vu. 2 weeks 6 days ago
Russia therefore sees China conquering its market La Russie voit donc la Chine conquérir son marché 2 weeks 6 days ago
Marsupials have pouches to carry their young in. Les marsupiaux ont des poches dans lesquelles ils transportent leurs petits. 2 weeks 6 days ago
The details of the agreement are set forth in the contract. Les détails de l’accord sont définis dans le contrat. 2 weeks 6 days ago
He’s desperately trying to make up for the delay. Il essaie désespérément de rattraper son retard. 2 weeks 6 days ago