|
There are strict rules against misconduct at work. |
Il existe des règles strictes contre les fautes professionnelles. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The government is trying to develop new industries. |
Le gouvernement tente de développer de nouvelles industries. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
No one else could be so sensitive than a true princess. |
Personne d’autre ne pourrait être aussi sensible qu’une vraie princesse. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
“Let me see the egg that won't open!” said the old duck. |
« Laisse-moi voir l’œuf qui ne veut pas s’ouvrir ! » dit le vieux canard. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
“You are all together, right?” she continued and stood up. |
« Vous êtes tous ensemble, n’est-ce pas ? » continua-t-elle en se levant. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
It was a tumor on the upper-left lobe of my lung. |
C’était une tumeur sur le lobe supérieur gauche de mon poumon. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
“Well, that is also a great pleasure!”, said the hen |
« Eh bien, c’est aussi un grand plaisir ! », dit la poule |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
But I fear that there will always be people who will slip through the net. |
Mais je crains qu’il y ait toujours des gens qui passent à travers les mailles du filet. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
But now she became colder, but she didn't dare to go home. |
Mais maintenant elle avait plus froid, mais elle n’osait pas rentrer chez elle. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Has anyone ever told you that you snore when you sleep? |
Quelqu’un vous a-t-il déjà dit que vous ronflez lorsque vous dormez ? |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Tom is scheduled to be sentenced on October 20th. |
La sentence de Tom est prévue pour le 20 octobre. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
His wealth, wisdom and knowledge are immeasurable. |
Sa richesse, sa sagesse et ses connaissances sont incommensurables. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Madrid is the capital of Spain and its most important city. |
Madrid est la capitale de l’Espagne et sa ville la plus importante. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
We should encourage each other to achieve our goals. |
Nous devrions nous encourager mutuellement à atteindre nos objectifs. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The secret of the lost treasure has finally been revealed. |
Le secret du trésor perdu a finalement été révélé. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The art exhibition displayed solely modern paintings. |
L’exposition d’art présentait uniquement des peintures modernes. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The spotlights accentuated the beautiful architecture of the building. |
Les projecteurs ont accentué la belle architecture du bâtiment. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The new sculpture in the park is a real eye-catcher. |
La nouvelle sculpture dans le parc est un véritable accroche-regard. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
A healthy diet is important for strong bones. |
Une alimentation saine est importante pour des os solides. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The truck driver was surrounded by a group of protesters. |
Le chauffeur du camion a été encerclé par un groupe de manifestants. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The malfunction on our website has been resolved. |
Le dysfonctionnement sur notre site Web a été résolu. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Under no circumstances should you swim in that deep river. |
En aucun cas vous ne devriez nager dans cette rivière profonde. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Defog your diving mask before diving. |
Désembuez votre masque de plongée avant de plonger. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The mother of the ducklings went to the canal with her entire family. |
La mère des canetons est allée au canal avec toute sa famille. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The violin is a string instrument with four strings. |
Le violon est un instrument à cordes comportant quatre cordes. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
“But it is so delightful to swim about on the water,” said the duckling |
« Mais c’est si agréable de nager sur l’eau », dit le caneton |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
I know you will go away again when the match burns out. |
Je sais que tu repartiras quand l’allumette sera éteinte. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Her grandmother had never before been so beautiful, so big. |
Sa grand-mère n’avait jamais été aussi belle, aussi grande. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
I know three of the people in this picture. |
Je connais trois des personnes sur cette photo. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
I will have the last word. I will have the last word. |
J’aurai le dernier mot. J’aurai le dernier mot. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
extra week no school, extra week of childcare |
semaine supplémentaire sans école, semaine supplémentaire de garde d’enfants |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The violin, the piano, and the harp are musical instruments. |
Le violon, le piano et la harpe sont des instruments de musique. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Tom played an old Irish song on his new French horn. |
Tom a joué une vieille chanson irlandaise sur son nouveau cor français. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Even intelligent people are sometimes absent-minded. |
Même les gens intelligents sont parfois distraits. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
It is delightful to be praised by an expert in the field. |
C’est un plaisir d’être félicité par un expert dans le domaine. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Banishment is the removal of someone from a community. |
Le bannissement est l’exclusion d’une personne d’une communauté. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
Air mainly consists of oxygen and nitrogen. |
L’air est principalement composé d’oxygène et d’azote. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
You are not allowed to have sexual intercourse with your daughter-in-law. |
Vous n’êtes pas autorisé à avoir des rapports sexuels avec votre belle-fille. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
I don’t think anyone would want to read this book a second time. |
Je ne pense pas que quiconque voudrait lire ce livre une deuxième fois. |
2 months 2 weeks ago
|
|
|
The doctor advised me not to consume too much sugar. |
Le médecin m’a conseillé de ne pas consommer trop de sucre. |
2 months 2 weeks ago
|
|