Understand spoken Dutch

"when; if" Practice Dutch lesson

Recording English Dutch Status
The project can only succeed if enough other companies jump on the bandwagon.

Het project kan wel alleen slagen als voldoende andere bedrijven mee op de kar springen.

It doesn’t matter to be hatched by a duck, as long as you came out of a swan’s egg!

Het doet er niet toe, door een eend uitgebroed te worden, als men maar uit een zwanenei gekomen is!

But if you insist upon being easy on yourself, life is going to be very hard on you.

Maar als je erop staat om het jezelf gemakkelijk te maken, zal het leven heel moeilijk voor je zijn.

A single match would do her good, if she would dare to take one from a box, strike it against the wall to warm her fingers.

Één enkel lucifertje zou haar wel goed doen, als zij er maar één uit een doosje durfde nemen, dit tegen den muur afstrijken en zich de vingers daaraan warmen.

for her old grandmother, the only one who had ever loved her, and who had now passed away, had told her that when a star falls, a soul was going up to God.

want haar oude grootmoeder, de enige die haar ooit had liefgehad, maar die nu dood was, had haar verteld, dat er, als er een ster naar beneden valt, een ziel tot God opstijgt.

“The other ducklings look very sweet,“ said the old duck; “make yourself at home, and if you find an eel head, you can bring it to me.“

“De andere eendjes zien er allerliefst uit,” zei de oude eend; “doe maar, alsof je thuis waart, en als je een palingkop vindt, dan kun je die wel aan mij brengen.”

When the cat’s away, the mice will play.

Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel.

When the fox is preaching the Passion, farmer, watch out for your chickens.

Als de vos de passie preekt, boer, let op uw kippen.

If you scream loudly, you get a sore throat.

Als je hard schreeuwt, krijg je een zere keel.

Has anyone ever told you that you snore when you sleep?

Heeft iemand je ooit verteld dat je snurkt als je slaapt?

Now the prince took her to be his wife; because now he knew that he had a real princess, and the pea was placed in the cabinet of rarities, in which it can still be seen, if at least no one has stolen it.

Nu nam de prins haar tot vrouw; want nu wist hij, dat hij een echte prinses bezat, en de erwt kwam in het kabinet van zeldzaamheden, waarin zij nog te zien is, als niemand haar ten minste gestolen heeft.

It is useless to get up early and toil late into the night.

Het is zinloos als u vroeg opstaat en tot diep in de nacht ploetert.

In the capital Beijing the people groan almost daily under high concentrations of fine dust.

In de hoofdstad Peking kreunt de bevolking zo goed als dagelijks onder te hoge concentraties fijn stof.

When someone is struck by lightning, similar phenomena occur as in electrocution.

Als iemand door de bliksem wordt getroffen treden vergelijkbare verschijnselen op als bij elektrocutie.