Understand spoken Dutch

"so" Practice Dutch lesson

Recording English Dutch Status
so cute

zo schattig

if so

indien dit zo is

But the poor duckling that had hatched last and looked so ugly was bitten, bumped and fooled by both the ducks and the chickens.

Maar het arme eendje, dat het laatst uit het ei gekomen was en er zo lelijk uitzag, werd gebeten, gestoten en voor de gek gehouden, en dat zowel door de eenden als door de kippen.

I was as cool as a cucumber.

Ik was zo kalm als een komkommer.

a branch that was as thick as a python

een tak die zo dik was als een python

I had no idea that you could cook so well.

Ik wist niet dat je zo goed kon koken.

Without his glasses, he is as blind as a bat.

Zonder zijn bril is hij zo blind als een mol.

And so they went to the duck cage.

En zo begaven zij zich naar de eendenkooi.

That’s how it arrived at the great swamp, where the wild ducks lived.

Zo kwam het aan het grote moeras, waar de wilde eenden woonden.

and so the duckling was allowed to remain on trial for three weeks

en zo werd het eendje voor drie weken op de proef aangenomen

No one else could be so sensitive than a true princess.

Zo fijngevoelig kon niemand anders zijn dan een echte prinses.

“Actually, he is not that ugly, if you look closely at him!”

“Eigenlijk is hij toch nog zo lelijk niet, als men hem maar eens goed bekijkt!”

We therefore want to get around the table as quickly as possible in order to forge a strong coalition.

Wij willen dan ook zo snel mogelijk aan tafel om een sterke coalitie te smeden.

But they will kill me, because I, who am so ugly, dare to approach them

Maar zij zullen mij doden, omdat ik, die zo lelijk ben, mij in hun nabijheid durf wagen

so delightful, to feel it splash over your head, and to dive down to the bottom.

zo prettig, het boven zijn kop te laten uitspatten en op de grond te duiken.

As they climbed higher and higher in the air, the ugly little duckling felt wonderfully weary

Zij stegen zo hoog, zo hoog, dat het het lelijke jonge eendje wonderlijk te moede werd

Now he traveled all over the world to find such a one, but all he saw lacked something.

Nu reisde hij de hele wereld rond, om zo één te vinden, maar aan allen, die hij zag, ontbrak wat.

And so it stayed motionless, while the hail whirled through the reeds and one shot after another banged

En zo bleef het roerloos liggen, terwijl de hagel door het riet snorde en er schot op schot knalde.

“Thank God!” the duckling said with a sigh; “I’m so ugly that even the dog doesn’t want to bite me.”

“Goddank!” zei het eendje met een zucht; “ik ben zo lelijk, dat de hond mij zelfs niet wil bijten.”

“What kind are you?” they asked, and the duckling turned in all directions and greeted them the best way he could.

“Wat ben jij er voor één?” vroegen zij, en het eendje wendde zich naar alle kanten en groette zo goed het kon.