|
They sent me a free sample. |
Ze hebben me een gratis staal gestuurd. |
|
|
The road to destruction is wide. |
De weg naar de vernietiging is breed. |
|
|
a ground offensive |
een grondoffensief |
|
|
The judge finds the suspect guilty. |
De rechter vonnist de verdachte schuldig. |
|
|
Do we get a reward if we find him? |
Krijgen we een beloning als we hem vinden? |
|
|
I agree with the author’s position. |
Ik ben het eens met de stelling van de auteur. |
|
|
two tourist cyclists |
twee wielertoeristen |
|
|
the transition phase |
de overgangsfase |
|
|
a draft regulation |
een ontwerpregeling |
|
|
This attitude is unacceptable! |
Deze houding is onaanvaardbaar! |
|
|
Is there no possibility of translation? |
Is er geen mogelijkheid tot vertaling? |
|
|
a bush on the edge of the clearing was shaking |
een struik aan de rand van de open plek trilde |
|
|
Ron said it made him sick |
Ron zei dat hij daar misselijk van werd |
|
|
Dialects are spoken less and less. |
Dialecten worden minder en minder gesproken. |
|
|
Why couldn’t we get through that barrier? |
Waarom konden we niet door dat dranghek? |
|
|
There is a knot in my shoelace. |
Er zit een knoop in mijn schoenveter. |
|
|
I have lost my wallet. |
Ik heb mijn portefeuille verloren. |
|
|
And so they went to the duck cage. |
En zo begaven zij zich naar de eendenkooi. |
|
|
They are trying to drive a wedge between you and us. |
Zij proberen een wig tussen u en ons te drijven. |
|
|
Despite all his wealth, he is stingy. |
Ondanks al zijn rijkdom is hij toch gierig. |
|