Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Parts of speech Dutch Courses
Adjectives Courses
Adjectives Revision Course
Adjectives Examples Lesson
Adjectives Examples Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Recording
English
Dutch
Status
And so it stayed motionless, while the hail whirled through the reeds and one shot after another banged
En zo bleef het roerloos liggen, terwijl de hagel door het riet snorde en er schot op schot knalde.
At first he did not realize that he had won the speech contest.
Aanvankelijk besefte hij niet dat hij de speech-wedstrijd had gewonnen.
We still don’t understand the daily reality of people with a handicap.
We begrijpen nog steeds de dagelijkse realiteit niet van mensen met een beperking.
“Thank God!” the duckling said with a sigh; “I’m so ugly that even the dog doesn’t want to bite me.”
“Goddank!” zei het eendje met een zucht; “ik ben zo lelijk, dat de hond mij zelfs niet wil bijten.”
The duckling had to swim around in the water, to prevend it from freezing completely
Het eendje moest in het water rondzwemmen om te maken, dat dit niet helemaal dichtvroor
According to a survey by the Association for Alcohol and Other Drug Problems.
Dat blijkt uit een bevraging door de Vereniging voor Alcohol- en andere Drugproblemen.
One slipper could not be found again, and the other a boy had picked and ran away with it.
De eene pantoffel was niet weer te vinden, en de andere had een jongen opgeraapt en snelde er mee weg.
There was a knock at the city gate, and the old king went to open it.
Daar werd er op de stadspoort geklopt, en de oude koning ging er heen, om haar open te doen.
Don’t imagine such nonsense, and be grateful for all the good you have received.
Heb maar niet zoveel noten op je zang, en wees dankbaar voor al het goede, dat men je bewezen heeft
In the cold and darkness, a poor little girl, with a bare head and barefoot roamed through the streets.
In deze koude en in deze duisternis liep op straat een klein, arm meisje blootshoofds en barrevoets.
And the matches were glowing so bright, brighter than at noon-day.
En de lucifers schitterden met zulk een glans, dat het helderder werd dan midden op de dag.
some common sentence constructions
een aantal veelvoorkomende zinsconstructies
You are responsible for the quality of the product on a functional and non-functional level.
Je bent verantwoordelijk voor de kwaliteit van het product, op functioneel en niet-functioneel vlak.
Poverty is no hindrance to anyone who can be of use to the state, however low his prestige.
Armoede is voor niemand die de staat van nut kan zijn een beletsel, hoe gering zijn aanzien ook is.
The duckling remembered the lovely birds, and felt more strangely unhappy than ever.
Het eendje kende die prachtige beesten en werd door een eigenaardige treurigheid aangegrepen.
It doesn’t matter to be hatched by a duck, as long as you came out of a swan’s egg!
Het doet er niet toe, door een eend uitgebroed te worden, als men maar uit een zwanenei gekomen is!
In the morning, the strange visitor was discovered, and the tom cat began to purr, and the hen to cluck.
’s Morgens zag men het vreemde eendje dadelijk, en nu begon de kater te blazen en de kip te kakelen.
Even the elder tree bent down its bows into the water, and the sun shone warm and lovely!
Zelfs de vlierboom boog zich met zijn takken tot hem in het water neer, en de zon scheen warm en liefelijk!
In his luggage, the investigators found besides a small camera and a revolver also a Kalashnikov and a cap.
In zijn bagage vonden de speurders behalve een kleine camera en een revolver ook een kalasjnikov en een pet.
The storm roared around the duckling so bad that it had to sit down so it would not blow over.
De storm gierde zo verschrikkelijk om het eendje heen, dat het moest gaan zitten, om niet omver te waaien.
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
110
Page
111
Page
112
Page
113
Current page
114
Page
115
Page
116
Page
117
Page
118
…
Next page
Next ›
Last page
Last »