Understand spoken Dutch

"already; though" Practice Dutch lesson

Recording English Dutch Sort ascending Status
“Look, that is how it goes in the world now!“ said the mother of the ducklings, and she was sticking out her beak, because she also wanted the eel head. “

“Kijk, zo gaat het nu in de wereld!” zei de moeder der eendjes, en zij stak haar snavel al uit, want zij wilde de palingkop ook wel hebben.”

“I think it will be powerful; at least it knows how to defend himself already.”

“Ik denk, dat het wel krachtig zal worden; het weet zich ten minste nu al goed te verweren.”

It went like that the first day, and later it got worse and worse.

Zo ging het de eerste dag, en later werd het al erger en erger.

She’s already over there.

Ze is ginder al hé.

They already have one.

Ze hebben er al een.

They’ve already eaten.

Ze hebben al gegeten.

We’ve already learned a lot.

We hebben al veel geleerd.

Tom and I’ve known each other for ages.

Tom en ik kennen elkaar al jaren.

Tom and I haven’t talked in years.

Tom en ik hebben elkaar al jaren niet gesproken.

Oh, look, there comes the bus!

O, kijk, daar komt de bus al aan!

but with every night, the space on which he swam became smaller and smaller

maar met iedere nacht werd het gat, waarin het zwom, al kleiner en kleiner

it will have to go in the water, even if I have to push it in myself

in het water moet het, al zou ik het er ook zelf induwen

I tell you the truth, although you might find it unpleasant, but that is a proof of my friendship

Ik zeg je de waarheid, al vind je dit ook niet prettig, en daaraan kan men zien, wie zijn ware vrienden zijn

I’ve been living in the Netherlands for three years.

Ik woon al drie jaar in Nederland.

I already know the answer.

Ik weet het antwoord al.

I’ve already paid you.

Ik heb je al betaald.

I’ve already eaten enough.

Ik heb al genoeg gegeten.

He lingers for months with the delivery of the building permit, despite the positive opinion of the Consultation Committee.

Hij talmt al maanden met het afleveren van de bouwvergunning, ondanks het positief advies van de Overlegcommissie.

It would be premature to set a date for the wedding right now.

Het zou voorbarig zijn om nu al een datum voor de bruiloft vast te leggen.

it was sad because it looked ugly and was mocked by everyone else

het was treurig, omdat het er lelijk uitzag en door al de anderen bespot werd