in het water moet het, al zou ik het er ook zelf induwen
Literal Breakdown
Recording | English | Dutch | Learn |
---|---|---|---|
in | in | ||
the (neutral) | het | ||
water | water | ||
must (singular) | moet | ||
it | het | ||
already; though | al | ||
should; would (singular) | zou | ||
I | ik | ||
it | het | ||
there | er | ||
also; as well | ook | ||
self | zelf | ||
to push in | induwen |
Summary
The Dutch translation for “it will have to go in the water, even if I have to push it in myself” is in het water moet het, al zou ik het er ook zelf induwen. The Dutch, in het water moet het, al zou ik het er ook zelf induwen, can be broken down into 13 parts:"in" (in), "the (neutral)" (het), "water" (water), "must (singular)" (moet), "it" (het), "already; though" (al), "should; would (singular)" (zou), "I" (ik), "it" (het), "there" (er), "also; as well" (ook), "self" (zelf) and "to push in" (induwen).Examples of "it will have to go in the water, even if I have to push it in myself" in use
There is 1 example of the Dutch word for "it will have to go in the water, even if I have to push it in myself" being used:Practice Lesson
