Understand spoken Dutch

"It would be premature to set a date for the wedding right now." in Dutch

Het zou voorbarig zijn om nu al een datum voor de bruiloft vast te leggen.
Unstarted

Literal Breakdown

Summary

The Dutch translation for “It would be premature to set a date for the wedding right now.” is Het zou voorbarig zijn om nu al een datum voor de bruiloft vast te leggen.. The Dutch, Het zou voorbarig zijn om nu al een datum voor de bruiloft vast te leggen., can be broken down into 14 parts:"it" (het), "should; would (singular)" (zou), "premature" (voorbarig), "to be" (zijn), "for" (om), "now" (nu), "already; though" (al), "a; an" (een), "date" (datum), "for" (voor), "the" (de), "wedding" (bruiloft), "solid; fixed" (vast) and "to lay (long form)" (te leggen).

Practice Lesson

Part of Speech Courses

Acknowledgements