Understand spoken Thai

"I thought he had gone already but he hadn’t." in Thai

ผมคิดว่าเขาไปแล้วแต่เขายังไม่ได้ไป

Unstarted

Literal Breakdown

Summary

The Thai translation for “I thought he had gone already but he hadn’t.” is ผมคิดว่าเขาไปแล้วแต่เขายังไม่ได้ไป. The Thai, ผมคิดว่าเขาไปแล้วแต่เขายังไม่ได้ไป, can be broken down into 12 parts:"I (male speaker)" (ผม), "to think" (คิด), "as; that" (ว่า), "he; she" (เขา), "to go" (ไป), "already; in the past" (แล้ว), "but" (แต่), "he; she" (เขา), "yet" (ยัง), "no; not" (ไม่), "can; to be able to" (ได้) and "to go" (ไป).

Practice Lesson

Themed Courses

Part of Speech Courses