Understand spoken Thai

"to be" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
June is the 6th month of the year

มิถุนายนเป็นเดือนที่หกของปี

She is a retired businessman.

เธอเป็นนักธุรกิจที่เกษียณแล้ว

Because women are the gentle sex.

เพราะว่าผู้หญิงเป็นเพศที่อ่อนโยน

Madrid and Berlin are also capital cities.

มาดริดและเบอร์ลินก็เป็นเมืองหลวง

February is the 2nd month of the year.

กุมภาพันธ์เป็นเดือนที่สองของปี

Some people raise a lizard as a pet.

บางคนเลี้ยงกิ้งก่าเป็นสัตว์เลี้ยง

Tom appeared in the film as the math teacher.

ทอมปรากฏในหนังเป็นครูคณิตศาสตร์

Tom owns an estate in Scotland.

ทอมเป็นเจ้าของที่ดินในสก๊อตแลนด์

He was the first Thai teacher of FSI.

เขาเป็นครูภาษาไทยคนแรกของเอฟเอสไอ

Earthquakes and floods are natural disasters.

แผ่นดินไหวและน้ำท่วมเป็นภัยธรรมชาติ

She is a cook in a Thai restaurant in Belgium

เขาเป็นแม่ครัวในร้านอาหารไทยที่เบลเยี่ยม

And the roads in Ko Chang are absolutely terrible roads.

แล้วที่เกาะช้างเนี่ยถนนเป็นถนนที่เลวร้ายมาก

I’ll wait until the traffic light is green.

ผมรอจนกว่าสัญญาณไฟจราจรเป็นสีเขียว

An hourglass was an instrument used to measure time in ancient times.

นาฬิกาทรายเป็นเครื่องมือที่ใช้ในการวัดเวลาในสมัยโบราณ

He might answer me “Hey... I’m fine, and you?”

เขาอาจจะตอบผมว่า เอ้อ!..พี่ก็สบายดีนะ แล้วแกเป็นไงบ้างล่ะ?

It will be steep rocks about two meters high and arranged along the beach.

มันจะเป็นโขดหินชันสูงประมาณเมตรสองเมตรแล้วก็เรียงกันตามหาดอะ

I want you to be the best man.

ผมต้องการให้คุณเป็นเพื่อนเจ้าบ่าว

After that I remember Hua Hin as a very dangerous place for me.

หลังจากนั้นผมก็เลยจำเลยว่า หัวหินเนี่ย มันเป็นที่ที่อันตรายมากสำหรับผมนะครับ

I have a pimple on my nose.

ผมเป็นสิวบนจมูก

I have cancer. (female speaker)

ฉันเป็นมะเร็ง