Understand spoken Thai

"or" Practice Thai lesson

Recording English Thai Sort descending Status
Do you already have plans for this weekend? (male polite form) สุดสัปดาห์นี้คุณมีอะไรทำหรือยังครับ
or not yet หรือยัง
or that หรือว่า
Or do you already have an appointment. (male polite form) หรือว่าคุณมีนัดแล้วครับ
Or maybe a man and woman are talking with each other. หรืออาจจะเป็นผู้ชายผู้หญิงคุยกันนะครับ
Or we cycle. หรือไม่ก็ขี่จักรยาน
Is this room for sale or rent? ห้องนี้ขายหรือเช่า
To the left or right? (male polite form) อยู่ทางซ้ายหรือทางขวาครับ
such as Cambodia or Laos, Myanmar อย่างเช่น กัมพูชาหรือว่าลาว พม่านะคะ
What? Only twenty kilograms? (male polite form) อะไรนะแค่ยี่สิบกิโลกรัมเองหรือครับ
The Ayutthaya Kingdom ruled (what is informally called) Cambodia or (more formally) Cambodia for over four hundred years. อาณาจักรอยุธยาเนี่ย ก็ปกครองประเทศเขมรหรือกัมพูชาเนี่ยมาเป็นเวลากว่าสี่ร้อยปี
A camel can have one or two humps. อูฐสามารถมีหนึ่งหรือสองโหนก
Is he telling the truth or joking? เขาพูดจริงหรือล้อเล่น
Is he a singer or actor? เขาเป็นนักร้องหรือนักแสดง
Have you seen this movie? เคยดูหนังเรื่องนี้หรือยัง
Is her hair short or long? เธอผมสั้นหรือผมยาว
We would address them as “you” (for a woman older than speaker’s mother) or “you” (for a woman younger than speaker’s mother). เราก็จะเรียกว่า ป้า หรือว่า น้า
We should use the words “me” or “you” when talking with someone. เราควรจะใช้คำว่า ผม หรือว่า คุณ เวลาเรียกคนอื่น
We should use the word “you” (for people older than you) or “you” (for people younger than you). เราควรจะใช้คำว่า พี่ หรือว่า น้อง แทน
Turn left or turn right? เลี้ยวซ้ายหรือเลี้ยวขวา