Understand spoken Thai

"Beach 2 (Dialogue)" Practice Thai lesson

Recording English Thai Sort descending Status
We had already prepared the pots and whatever other things.

เราเตรียมหม้อเตรียมอะไรมาเรียบร้อยแล้ว

We arrived at Trad at about 4 pm.

เราไปถึงที่ตราดประมาณสี่โมงเย็น

The ferry is a boat that you can drive a car onto.

เรือเฟอร์รี่เป็นเรือที่สามารถเอารถยนต์เนี่ยขับขึ้นไปบนเรือได้นะครับ

The ferry takes approximately half an hour from Trad to Ko Chang.

เรือเฟอร์รี่ใช้เวลาข้ามฟากจากจังหวัดตราดไปที่เกาะช้างครึ่งชั่วโมงนะครับ

The way will be steep with hairpin bends.

เส้นทางจะเป็นทางที่ชันสูงแล้วก็หักศอก

Er...the distance from Chiang Mai to Trad is about nine hundred and ninety two kilometers.

เอ่อ..ระยะทางจากเชียงใหม่ไปตราดประมาณเก้าร้อยเก้าสิบสองกิโล

But that’s fine, it was great fun.

แต่ก็ไม่เป็นไรครับสนุกดี

But because my dad moved to the third queue then he chased us to go to the end of the line.

แต่ว่าเพราะว่าพ่อผมขยับไปที่คิวที่สามปุ๊บเขาเลยไล่กลับมาให้ไปอยู่ท้ายแถว

But when we drive up, there will be a queue where there are two rows for us to queue in.

แต่ว่าเวลาเราจะขับขึ้นเนี่ยเขาจะมีคิวให้คือจะมีแถวอยู่สองแถวให้เราไปต่อคิวนะครับ

Instead of being the first car but being the last car.

แทนที่จะเป็นคันแรกๆแต่กลายเป็นคันสุดท้าย

And next up from the rocks is a beach and we put up the tent there.

แล้วถัดขึ้นมาจากโขดหินจะเป็นชายหาดแล้วเราก็ตั้งเตนท์อยู่ข้างบนนั้น

And the weather is great there

แล้วที่นั่นอากาศดีสุดๆเลย

And the roads in Ko Chang are absolutely terrible roads.

แล้วที่เกาะช้างเนี่ยถนนเป็นถนนที่เลวร้ายมาก

And my dad didn’t know and followed that car to the third row.

แล้วพ่อผมไม่รู้ก็เลยตามคันนั้นไปเป็นแถวที่สาม

Then there is a car which creates a third queue or third row.

แล้วมันมีรถอยู่คันหนึ่งเนี่ยไปสร้างคิวที่สามคือแถวที่สาม

And we had to wait for the people who were staying at the bungalow to leave early in the morning and then we could go to stay in that bungalow.

แล้วเราจะต้องรอให้คนที่พักที่บังกะโลเนี่ยเขาออกก่อนในตอนเช้าเราถึงจะเข้าไปนอนในบังกะโลนั้นได้

All the hotels and bungalows were fully booked in Ko Chang.

โรงแรมทุกโรงแรมบังกะโลทุกบังกะโลถูกจองเต็มหมดในเกาะช้างนะครับ

That day it was Songkran day during the high season in Thailand.

ในวันนั้นเป็นวันสงกรานต์ช่วงไฮซีซั่นของประเทศไทยนะครับ