Understand spoken Thai

"as; that" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
He knows in which area there are good restaurants.

เขาทราบว่าแถวไหนมีร้านอาหารดีๆ

We will address them using the impolite form of the word “you”. (male polite form)

เราจะเรียกเขาว่าพี่นะครับ

I didn’t ask what he used to do for work.

ผมไม่ได้ถามว่าเขาเคยทำงานอะไร

Do you know where his key is.

คุณทราบไหมว่ากุญแจเขาอยู่ที่ไหน

I hope you can come to the party

ฉันหวังว่าคุณจะได้มางานเลี้ยง

Do you know who’s going to be at the party tonight?

คุณรู้ไหมว่าใครจะไปงานเลี้ยงคืนนี้

What are Thai people’s opinions about Cambodia?

ว่าคนไทยนั้นมีความคิดเห็นกับประเทศกัมพูชาว่าอย่างไร

I think that it is old.

ผมคิดว่ามันเก่า

I hope that you’re happy.

ผมหวังว่าคุณจะมีความสุข

He thought he would return before noon.

เขาคิดว่าจะกลับก่อนเที่ยง

He said he will be back before noon.

เขาบอกว่าจะกลับก่อนเที่ยง

Tom knows that we aren’t happy.

ทอมรู้ว่าเราไม่มีความสุข

He called and said he would return before noon.

เขาโทรมาบอกว่าเขาจะกลับก่อนเที่ยง

I suggest you don’t do that anymore.

ผมแนะนำคุณว่าอย่าทำอย่างนั้นอีก

but when I go to a restaurant

แต่ว่าเวลาที่ผมไปร้านอาหาร

We should use the words “me” or “you” when talking with someone.

เราควรจะใช้คำว่า ผม หรือว่า คุณ เวลาเรียกคนอื่น

But for me, when I address a woman, I will call her with the polite form of “you”.

แต่ว่าสำหรับผมแล้ว เวลาผมเรียกผู้หญิง ผมจะเรียกว่าเธอนะครับ

Do you know whether he likes foreign food or not? (male polite form)

คุณทราบไหมครับว่าเขาชอบทานอาหารฝรั่งหรือเปล่า

I know why you came.

ผมรู้ว่าทำไมคุณถึงมา

You know why I’m here today.

คุณรู้ว่าทำไมผมถึงมาที่นี่วันนี้