Understand spoken Thai

"already; in the past" Practice Thai lesson

Recording English Sort ascending Thai Status
I told you it didn’t work.

ผมบอกคุณแล้วว่ามันไม่ได้ผล

I told you already. (female speaker)

ฉันเล่าแล้ว

I thought Tom was asleep.

ผมคิดว่าทอมหลับแล้ว

I thought he had gone already but he hadn’t.

ผมคิดว่าเขาไปแล้วแต่เขายังไม่ได้ไป

I thought he had already typed the letter but he hadn’t.

ผมคิดว่าเขาพิมพ์จดหมายแล้วแต่เขายังไม่ได้พิมพ์

I thought he had already taught it to you but he hadn’t.

ผมคิดว่าเขาสอนคุณแล้วแต่เขายังไม่ได้สอน

I thought he had already studied this lesson but he hadn’t.

ผมคิดว่าเขาเรียนบทนี้แล้วแต่เขายังไม่ได้เรียน

I thought he had already read this book but he hadn’t.

ผมคิดว่าเขาอ่านหนังสือเล่มนี้แล้วแต่เขายังไม่ได้อ่าน

I thought he had already eaten but he hadn’t.

ผมคิดว่าเขาทานแล้วแต่เขายังไม่ได้ทาน

I thought he had already done it but he hadn’t.

ผมคิดว่าเขาทำแล้วแต่เขายังไม่ได้ทำ

I thought he had already bought that book but he hadn’t.

ผมคิดว่าเขาซื้อหนังสือเล่มนั้นแล้วแต่เขายังไม่ได้ซื้อ

I think you get the point.

ผมคิดว่าคุณเข้าใจแล้ว

I think that’s already happened.

ผมคิดว่ามันเกิดขึ้นแล้ว

I think I’ve made the right choice.

ผมคิดว่าผมเลือกถูกแล้ว

I swear I won’t do that anymore.

ผมสาบานว่าจะไม่ทำอย่างนั้นอีกแล้ว

I retired three years ago.

ผมเกษียณเมื่อสามปีที่แล้ว

I realize now why I shouldn’t have done that.

ฉันเข้าใจแล้วว่าทำไมฉันไม่ควรทำอย่างนั้น

I read the whole novel. (female speaker)

ฉันอ่านนิยายทั้งเรื่องแล้ว

I narrated the whole story. (female speaker)

ฉันเล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว

I made a call. (female speaker)

ฉันโทรแล้ว