Understand spoken Thai

"already; in the past" Practice Thai lesson

Recording English Thai Sort descending Status
How long have you known him?

คุณรู้จักเขามานานเท่าไหร่แล้ว

Do you know my friend yet? (male polite form)

คุณรู้จักเพื่อนผมแล้วหรือยังครับ

You do know.

คุณรู้อยู่แล้ว

Have you two met yet? (male polite form)

คุณสองคนรู้จักกันแล้วหรือยังครับ

You promised me.

คุณสัญญากับผมแล้ว

How many years have you been in Thailand?

คุณอยู่เมืองไทยมาได้กี่ปีแล้ว

Have you read that book yet? (male polite form)

คุณอ่านหนังสือเล่มนั้นแล้วหรือยังครับ

You are already good but he isn’t yet.

คุณเก่งแล้วแต่เขายังไม่เก่ง

Can you write Thai yet? (male polite form)

คุณเขียนภาษาไทยได้แล้วหรือยังครับ

How much did you write?

คุณเขียนไปมากแค่ไหนแล้ว

How many hours did you walk?

คุณเดินมากี่ชั่วโมงแล้ว

How many years have you been a teacher?

คุณเป็นครูมาได้กี่ปีแล้ว

Have you studied lesson ten yet? (male polite form)

คุณเรียนบทที่สิบแล้วหรือยังครับ

How many months have you been studying Thai?

คุณเรียนภาษาไทยมากี่เดือนแล้ว

How many weeks have you already been studying Thai?

คุณเรียนภาษาไทยมาได้กี่อาทิตย์แล้ว

How long have you been married?

คุณแต่งงานมากี่ปีแล้ว

What did you suggest?

คุณแนะนำอะไรไปแล้ว

Have you called your teacher yet?

คุณโทรไปหาครูคุณแล้วหรือยัง

Have you called your father yet?

คุณโทรไปหาคุณพ่อแล้วหรือยัง

Have you called your mother yet?

คุณโทรไปหาคุณแม่แล้วหรือยัง