Understand spoken Thai

"place; area" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
But the strange thing is that the area where I am sitting is an area that has only shells. Can you imagine it.

แต่ว่าที่แปลกก็คือ ไอ้ที่ที่ผมนั่งอยู่เนี่ย มันเป็นจุดที่มีแต่เปลือกหอยนึกออกไหมครับ

No. We have only one seat available. (male polite form)

ไม่ครับเรามีที่ว่างอีกเพียงที่เดียว

So we had to walk to the beach which was very far away and I was too lazy to walk.

เราก็เลยต้องเดินเท้าเข้าไปที่ชายหาดซึ่งไกลมาก แล้วผมก็ขี้เกียจเดินมากเลย

The area where I was had coarse sand, coarse gravel and shells.

ส่วนที่ผมอยู่เนี่ย มันเป็นทรายหยาบ กรวดหยาบ แล้วก็เปลือกหอย

but if we want to be formal when speaking in er...a meeting room or a public place

แต่ถ้าเราต้องการความเป็นทางการเวลาพูดใน เอ่อ..ห้องประชุม หรือว่า ที่สาธารณะ

The place I will go to is Hua Hin.

ที่ที่ผมไป จะเป็นที่หัวหินนะครับ

And the roads in Ko Chang are absolutely terrible roads.

แล้วที่เกาะช้างเนี่ยถนนเป็นถนนที่เลวร้ายมาก

After that I remember Hua Hin as a very dangerous place for me.

หลังจากนั้นผมก็เลยจำเลยว่า หัวหินเนี่ย มันเป็นที่ที่อันตรายมากสำหรับผมนะครับ

So we had to find a hotel far from the beach about two kilometres if I remember correctly.

เราก็เลยต้องไปหาโรงแรมที่อยู่ไกลจาก..จากชายหาดประมาณสองกิโลมั้งครับถ้าผมจำไม่ผิด

I continued to walk. Until the sea flooded my chest and then I felt pain in my feet which we hadn’t noticed that we were walking on sand or gravels or shells.

ผมก็ยังมุ่งหน้าเดินต่อไปเรื่อย ๆ ผมเดินไปจน..จนน้ำทะเลมันท่วมอก แล้วผมก็เริ่มรู้สึกเจ็บที่เท้า คือเราไม่ได้สังเกตว่าไอ้ที่เราเดินอยู่เนี่ย มันเป็นทรายมันเป็นกรวดหรือว่ามันเป็นเปลือกหอย

Children, where is your father?

เด็กๆคุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน

Children, where is your mother?

เด็กๆคุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน