Understand spoken Thai

English-Thai Dictionary - A

0 (1) 1 (43) 2 (16) 3 (9) 4 (5) 5 (4) 6 (6) 7 (3) 8 (3) 9 (6) A (1463) B (396) C (679) D (708) E (218) F (353) G (174) H (1198) I (2855) J (73) K (56) L (205) M (599) N (198) O (229) P (429) Q (10) R (175) S (926) T (3100) U (60) V (108) W (1524) X (1) Y (452) Z (7)
English Thai Recording Learn
And my feet were only blood. แล้วเท้ามีแต่เลือดอะ
And next up from the rocks is a beach and we put up the tent there. แล้วถัดขึ้นมาจากโขดหินจะเป็นชายหาดแล้วเราก็ตั้งเตนท์อยู่ข้างบนนั้น
And she read one book. และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม
And she wrote a card. และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ
And stay there for one night before continuing to travel. แล้วก็นอนพักที่นั่นคืนหนึ่งก่อนจะออกเดินทางต่อไปนะครับ
And Thai people don’t like to travel to less developed countries than Thailand. แล้วคนไทยก็ไม่ค่อยชอบไปเที่ยวประเทศที่ด้อยพัฒนากว่า
And the bag is really very reasonable. (male polite form) และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคานะครับ
And the roads in Ko Chang are absolutely terrible roads. แล้วที่เกาะช้างเนี่ยถนนเป็นถนนที่เลวร้ายมาก
And the story of the ferry and also the story about driving at night and also staying in a tent. ทั้งเรื่องตอนเรือเฟอร์รี่แล้วก็เรื่องตอนขับรถตอนกลางคืนแถมได้นอนเตนท์ด้วย
And the weather is great there แล้วที่นั่นอากาศดีสุดๆเลย
And them? (male polite form) แล้วเขาล่ะครับ
And then about the appropriateness. และก็เรื่องของกาลเทศะนะครับ
And then go to get the boat over there. แล้วจะไปลงเรือที่นั่น
And then I can hear my father shouting for me to hurry ashore because my area there are only shells. ทีนี้ผมก็ได้ยินเสียงพ่อผมตะโกนว่า ให้ผมรีบขึ้นฝั่ง เพราะว่าไอ้จุดที่ผมอยู่เนี่ย มันคือเปลือกหอยล้วน ๆ
And then I had to run up. แล้วคราวนี้ผมก็วิ่งขึ้นเลย
and then I was in pain because I was aware at the time I walked down แล้วทีนี้เราเจ็บ เพราะว่าเรารู้สึกตัวไง ไอ้ตอนที่เราเดินลง
And then my father will be the driver for us. ทีนี้เนี่ย คุณพ่อจะเป็นคนขับรถให้เรา
And then the monkey ran up the tree. และหลังจากนั้นลิงวิ่งขึ้นไปบนต้นไม้
And then there were small bits of glass in the water which could cut my feet. I walked around and tried to avoid stepping on them. แล้วก็มีไอ้พวกแก้วน้ำนะครับ เศษ..เศษเล็กๆอะ ที่มันจะบาดเท้าได้ คือผมก็เดินข้าม ๆ ไป พยายามหลบ ๆ ไม่..ไม่เหยียบนะครับ
and then; after that จากนั้น
And there is a golf course. และมีสนามกอล์ฟ
And they are also a Buddhist country like Thailand. แล้วเขาก็เป็นประเทศเมืองพุทธเหมือนกับเรา
And this, what is it called? (male polite form) แล้วนี่เรียกว่าอะไรครับ
And those are my two children. และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของผม
And three sausages with mustard. และไส้กรอกกับมัสตาร์ดสามที่
And two with mayonnaise. และมายองเนสสองที่
And we had to wait for the people who were staying at the bungalow to leave early in the morning and then we could go to stay in that bungalow. แล้วเราจะต้องรอให้คนที่พักที่บังกะโลเนี่ยเขาออกก่อนในตอนเช้าเราถึงจะเข้าไปนอนในบังกะโลนั้นได้
And we have to travel from Chiang Mai to Prachuap. แล้วเราต้องเดินทางจากเชียงใหม่ไปประจวบ
And we ordered a large plate of fried rice because Thai people like to eat rice if there is no rice then they are feel not full. แล้วเราก็สั่งข้าวผัดมาจานใหญ่ ๆ เพราะว่าคนไทยชอบกินข้าว ถ้าไม่มีข้าวรู้สึกไม่อิ่มนะครับ
And we will replace “yourself” with the word “I” as I am doing now. แล้วเราก็จะแทนตัวเองว่า ผม อย่างที่ผมพูดอยู่ตอนนี้
And where is the dining car please? และรถเสบียงอยู่ขบวนไหนครับ
And where is the dining car please? (dialogue) และรถเสบียงอยู่ขบวนไหนครับ (บทสนทนา)
And you, what’s your job? (female polite form) แล้วคุณทำงานอะไรคะ
And you, what’s your name? (informal, talking with male friends) แล้วนายชื่ออะไรล่ะ?
And you? (female polite form) แล้วคุณล่ะค่ะ
and you? แล้วคุณล่ะ