แล้วนายชื่ออะไรล่ะ?
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
so; and | แล้ว |
||
you (informal, for talking with male friends) | นาย |
||
name | ชื่อ |
||
what? | อะไร |
||
particle to add an imperative quality | ล่ะ |
Summary
The Thai translation for “And you, what’s your name? (informal, talking with male friends)” is แล้วนายชื่ออะไรล่ะ?. The Thai, แล้วนายชื่ออะไรล่ะ?, can be broken down into 5 parts:"so; and" (แล้ว), "you (informal, for talking with male friends)" (นาย), "name" (ชื่อ), "what?" (อะไร) and "particle to add an imperative quality" (ล่ะ).See also
Examples of "And you, what’s your name?" in use
There is 1 example of the Thai word for "And you, what’s your name?" being used:Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
Being polite 1 (Dialogue) | ความสุภาพ 1 (บทสนทนา) |
Practice Lesson
Acknowledgements
Audio source
Audio licence