| |
then he realized with horror that someone was sponging his forehead |
dann bemerkte er mit Entsetzen, dass jemand seine Stirn abwischte |
5 months 1 week ago
|
|
| |
After he had received a new kidney, he no longer had to have dialysis. |
Nachdem er eine neue Niere erhalten hatte, musste er nicht mehr zur Dialyse. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
I challenge all those responsible,... |
Ich fordere alle Verantwortlichen heraus, … |
5 months 1 week ago
|
|
| |
A good education is essential for a successful career. |
Eine gute Ausbildung ist für eine erfolgreiche Karriere unerlässlich. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
Melting polar icecaps could also contribute to an increase in sea levels. |
Auch das Abschmelzen der Polkappen könnte zu einem Anstieg des Meeresspiegels beitragen. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
you provide nursing care as laid down by law |
Sie erbringen gesetzlich vorgeschriebene Pflegeleistungen |
5 months 1 week ago
|
|
| |
I find this problem easier than I originally thought. |
Ich finde dieses Problem einfacher als ich ursprünglich dachte. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
Some persistent speed offenders risk their lives. |
Manche notorische Raser riskieren ihr Leben. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
The Earth is the third planet in the solar system from the Sun. |
Von der Sonne aus gesehen ist die Erde der dritte Planet im Sonnensystem. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
Tasseography is nowadays treated with a lot of skepticism. |
Der Tasseographie wird heutzutage mit großer Skepsis begegnet. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
He isn’t smart enough to add up numbers in his head. |
Er ist nicht schlau genug, um Zahlen im Kopf zu addieren. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
I needed to get a few wounds treated, with a few stitches. |
Ich musste ein paar Wunden behandeln und nähen lassen. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
His tongue hung out of his mouth, and his eyes shot flames; he just stretched towards the duckling, showed his sharp teeth and ... |
Seine Zunge hing ihm aus dem Mund und aus seinen Augen schossen Flammen; er streckte sich einfach nach dem Entlein, zeigte seine scharfen Zähne und ... |
5 months 1 week ago
|
|
| |
She was a descendant of one of the most important families in Venice. |
Sie war eine Nachfahrin einer der bedeutendsten Familien Venedigs. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
He knew that Dumbledore would immediately see through that excuse. |
Er wusste, dass Dumbledore diese Ausrede sofort durchschauen würde. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
A few fat brown chickens roamed the yard. |
Ein paar dicke braune Hühner liefen im Hof herum. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
The day starts dull and grey, but in the afternoon there are broad sunny spells. |
Der Tag beginnt trüb und grau, doch am Nachmittag gibt es breite sonnige Abschnitte. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
Complex systems require high quality customized solutions. |
Komplexe Systeme erfordern hochwertige, maßgeschneiderte Lösungen. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
VAT burden on societies shrinks. |
Die Mehrwertsteuerbelastung der Gesellschaften sinkt. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
Most people nowadays consider jazz to be old-fashioned. |
Die meisten Menschen halten Jazz heutzutage für altmodisch. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
The king ordered that the prisoner should be set free. |
Der König befahl die Freilassung des Gefangenen. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
A significant amount was provided for national defense. |
Ein erheblicher Betrag wurde für die Landesverteidigung bereitgestellt. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
You absolutely may not cut pictures out of the books on the bookcase. |
Das Ausschneiden von Bildern aus den Büchern im Bücherregal ist auf keinen Fall gestattet. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
In Spain, lunch is served around 2 p.m. |
In Spanien wird das Mittagessen gegen 14 Uhr serviert |
5 months 1 week ago
|
|
| |
It’s very hard to get rid of the cockroaches in our house. |
Es ist sehr schwer, die Kakerlaken in unserem Haus loszuwerden. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
His unshakable faith in it is proverbial. |
Sein unerschütterlicher Glaube daran ist sprichwörtlich. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
Banishment is the removal of someone from a community. |
Verbannung ist die Entfernung einer Person aus einer Gemeinschaft. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
This afternoon it will remain heavily cloudy, windy and rainy. |
Am Nachmittag bleibt es stark bewölkt, windig und regnerisch. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
Earth is the fifth largest planet in the solar system. |
Die Erde ist der fünftgrößte Planet im Sonnensystem. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
This is a mock fight, intended to block the country again. |
Es handelt sich um einen Scheinkampf mit dem Ziel, das Land erneut zu blockieren. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
All the political parties put the idea in the waste-paper basket. |
Alle politischen Parteien haben die Idee in den Papierkorb geworfen. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
There is an agreement for the expansion of settlements. |
Es besteht eine Vereinbarung zur Ausweitung der Siedlungen. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
The workers demanded that they talk with the owner. |
Die Arbeiter forderten ein Gespräch mit dem Eigentümer. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
The match was won by a brilliant cross. |
Das Spiel wurde durch eine brillante Flanke entschieden. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
There have been reports of several power outages. |
Es gibt Berichte über mehrere Stromausfälle. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
The atmosphere mostly consists of nitrogen and oxygen. |
Die Atmosphäre besteht hauptsächlich aus Stickstoff und Sauerstoff. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
These Dutch girls lured Nazis to death with their charms. |
Diese niederländischen Mädchen lockten Nazis mit ihrem Charme in den Tod. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
You’ll get there in time, so long as you don’t miss the train. |
Solange Sie den Zug nicht verpassen, werden Sie rechtzeitig dort ankommen. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
Popular movements express popular displeasure. |
Volksbewegungen bringen den Unmut der Bevölkerung zum Ausdruck. |
5 months 1 week ago
|
|
| |
With the arrival of spring, nature awakens from its winter slumber. |
Mit dem Einzug des Frühlings erwacht die Natur aus ihrem Winterschlaf. |
5 months 1 week ago
|
|