Understand spoken German

Phrases German lesson

Recording English German Status
Make sure that all items in the menu are marked as completed. Stellen Sie sicher, dass alle Elemente im Menü als erledigt markiert sind.
It is delightful to be praised by an expert in the field. Es ist eine Freude, von einem Experten auf diesem Gebiet gelobt zu werden.
The worn-out couch in the living room urgently needs new upholstery. Die durchgesessene Couch im Wohnzimmer braucht dringend einen neuen Bezug.
There is a need for better alignment of procedures within the company. Es besteht Bedarf an einer besseren Abstimmung der Abläufe im Unternehmen.
Tom was sentenced to fifteen years in jail for being an accessory to murder. Tom wurde wegen Beihilfe zum Mord zu fünfzehn Jahren Gefängnis verurteilt.
I sunbathed for too long and my skin felt sore. Ich habe zu lange in der Sonne gelegen und meine Haut fühlte sich wund an.
In Esperanto there is no indefinite and only one definite article. Im Esperanto gibt es keinen unbestimmten und nur einen bestimmten Artikel.
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. Ich mag keinen Tee, deshalb trinke ich zum Frühstück normalerweise Kaffee.
but he felt something towards them as he had never felt for anything else aber er empfand für sie etwas, was er nie für etwas anderes empfunden hatte
The company has branches in twelve European countries. Das Unternehmen verfügt über Niederlassungen in zwölf europäischen Ländern.
She laid good eggs, and the woman loved her as if she had been her own child. Sie legte gute Eier und die Frau liebte sie, als wäre sie ihr eigenes Kind.
By the morning the wild ducks flew up and looked at their new companion. Am Morgen flogen die Wildenten auf und sahen sich ihren neuen Begleiter an.
Was the book you were reading yesterday in French or English? War das Buch, das Sie gestern gelesen haben, auf Französisch oder Englisch?
The spreading out can also be beneficial to the traffic congestion. Die Ausbreitung kann sich auch positiv auf die Verkehrsbelastung auswirken.
Now it felt quite ashamed, and hid his head under his wings. Jetzt schämte es sich sehr und versteckte seinen Kopf unter seinen Flügeln.
The measure is a preventative action against cheating. Bei der Maßnahme handelt es sich um eine vorbeugende Maßnahme gegen Betrug.
He ran to the kitchen and felt his stomach turn three times. Er rannte in die Küche und spürte, wie sich ihm dreimal der Magen umdrehte.
You should not mock the appearance of disabled people. Man sollte sich nicht über das Aussehen behinderter Menschen lustig machen.
It is useless to get up early and toil late into the night. Es hat keinen Sinn, früh aufzustehen und bis spät in die Nacht zu schuften.
The train journey there took longer than expected due to delays. Die Zugfahrt dorthin dauerte aufgrund von Verspätungen länger als erwartet.