| |
the first national action against distraction at the wheel |
die erste bundesweite Aktion gegen Ablenkung am Steuer |
|
| |
there is no one in the world cleverer than she is |
es gibt niemanden auf der Welt, der klüger ist als sie |
|
| |
She can’t resist complaining. |
Sie kann es sich nicht verkneifen, sich zu beschweren. |
|
| |
Why didn’t you phone before coming? |
Warum hast du nicht angerufen, bevor du gekommen bist? |
|
| |
The violin is a string instrument with four strings. |
Die Violine ist ein Streichinstrument mit vier Saiten. |
|
| |
The stress is on the first syllable of that word. |
Die Betonung liegt auf der ersten Silbe dieses Wortes. |
|
| |
It is clear that she was killed by a curse. |
Es ist klar, dass sie durch einen Fluch getötet wurde. |
|
| |
His presentation was succinct yet powerful. |
Seine Präsentation war prägnant und dennoch kraftvoll. |
|
| |
Tom bought himself a new guitar for Christmas. |
Tom hat sich zu Weihnachten eine neue Gitarre gekauft. |
|
| |
My position is that we need to cooperate. |
Mein Standpunkt ist, dass wir zusammenarbeiten müssen. |
|
| |
My children love the story of Snow White. |
Meine Kinder lieben die Geschichte von Schneewittchen. |
|
| |
Don’t pay any attention to what your father says. |
Schenken Sie dem, was Ihr Vater sagt, keine Beachtung. |
|
| |
Is the bar too low for education in Belgium? |
Liegt die Messlatte für Bildung in Belgien zu niedrig? |
|
| |
In the garden, I walked around, humming with pure joy. |
Ich lief im Garten umher und summte vor lauter Freude. |
|
| |
Public prosecutor finds no evidence of threats |
Staatsanwaltschaft findet keine Hinweise auf Drohungen |
|
| |
Privileged people experience fewer obstacles. |
Privilegierte Menschen stoßen auf weniger Hindernisse. |
|
| |
We now need to put a fence around our bubble. |
Wir müssen jetzt einen Zaun um unsere Blase errichten. |
|
| |
A healthy diet is important for strong bones. |
Eine gesunde Ernährung ist wichtig für starke Knochen. |
|
| |
Yes, fairs have been allowed to take place again since 1 July. |
Ja, seit dem 1. Juli dürfen Messen wieder stattfinden. |
|
| |
In a few moments you will receive a confirmation. |
Sie erhalten in wenigen Augenblicken eine Bestätigung. |
|