Understand spoken French

Recent Additions

Recording English French Time ago created Learn
Afterwards, the witnesses testified. Par la suite, les témoins ont témoigné. 3 weeks ago
He took advantage of my ignorance and deceived me. Il a profité de mon ignorance et m’a trompé. 3 weeks ago
A stray cat came into our garden. Un chat errant est entré dans notre jardin. 3 weeks ago
How reliant are you on electricity? Dans quelle mesure dépendez-vous de l’électricité ? 3 weeks ago
I would like to draw your attention to this. Je voudrais attirer votre attention sur ce point. 3 weeks ago
His job requires a lot of responsibility. Son travail exige beaucoup de responsabilités. 3 weeks ago
We went to the park to play baseball. Nous sommes allés au parc pour jouer au baseball. 3 weeks ago
His presentation was succinct yet powerful. Sa présentation était succincte mais percutante. 3 weeks ago
His witty remark made everyone laugh. Sa remarque pleine d’esprit a fait rire tout le monde. 3 weeks ago
She responded mockingly to his compliment. Elle a répondu de manière moqueuse à son compliment. 3 weeks ago
The king sent his envoys abroad. Le roi envoya ses émissaires à l’étranger. 3 weeks ago
Which company offers the cheapest insurance? Quelle compagnie propose l’assurance la moins chère ? 3 weeks ago
The music lures tourists to the square. La musique attire les touristes sur la place. 3 weeks ago
They want to lure customers to the store. Ils veulent attirer les clients dans le magasin. 3 weeks ago
Tone of voice can indicate feelings. Le ton de la voix peut indiquer des sentiments. 3 weeks ago
Could you show me where I am on the map? Pourriez-vous me montrer où je suis sur la carte ? 3 weeks ago
China is a leading exporter of arms. La Chine est un important exportateur d’armes. 3 weeks ago
Tom put all his money in the safe. Tom a mis tout son argent dans le coffre-fort. 3 weeks ago
The new pistons are made of steel. Les nouveaux pistons sont en acier. 3 weeks ago
Can you tell butter from margarine? Pouvez-vous distinguer le beurre de la margarine ? 3 weeks ago
Coordination between teams is essential. La coordination entre les équipes est essentielle. 3 weeks ago
They point out the obstacles along the way. Ils indiquent les obstacles sur le chemin. 3 weeks ago
We were led by experienced guides. Nous étions guidés par des guides expérimentés. 3 weeks ago
The older colleague took the intern in tow. Le collègue le plus âgé a pris le stagiaire en remorque. 3 weeks ago
Although he had no experience, he did well. Bien qu’il n’ait aucune expérience, il a réussi. 3 weeks ago
She defeats every opponent effortlessly. Elle bat tous ses adversaires sans effort. 3 weeks ago
Gusts blew the rubbish off the street. Des rafales de vent ont emporté les détritus dans la rue. 3 weeks ago
That’s the restaurant where we ate yesterday. C’est le restaurant où nous avons mangé hier. 3 weeks ago
I tie my sweater around my waist. Je noue mon pull autour de ma taille. 3 weeks ago
I want to talk to the American consulate. Je veux parler au consulat américain. 3 weeks ago
This protest is really justified. Cette protestation est vraiment justifiée. 3 weeks ago
Now I can have some duck eggs. Maintenant, je peux avoir des œufs de canard. 3 weeks ago
And the other swans bowed before him. Et les autres cygnes s’inclinèrent devant lui. 3 weeks ago
Early in the morning, a farmer passed by. Tôt le matin, un fermier est passé. 3 weeks ago
no surprise on public transport pas de surprise dans les transports en commun 3 weeks ago
May I have a bottle of white wine? Puis-je avoir une bouteille de vin blanc ? 3 weeks ago
How much is a single room? Combien coûte une chambre simple ? 3 weeks ago
Her little feet she had drawn under her. Elle avait ramené ses petits pieds sous elle. 3 weeks ago
frozen to death on the last evening of the year. mort de froid le dernier soir de l’année. 3 weeks ago
I had no idea that Mary was your wife. Je n’avais aucune idée que Mary était ta femme. 3 weeks ago