Understand spoken French

Phrases French lesson

Recording English French Status
But you are uncontrollable, and it is anything but enjoyable to spend time with you Mais tu es incontrôlable, et c’est tout sauf agréable de passer du temps avec toi
They shuffled quietly down the stairs, not to wake anyone. Ils descendirent les escaliers en traînant les pieds, pour ne réveiller personne.
Language acquisition is a complex process that begins at birth. L’acquisition du langage est un processus complexe qui commence dès la naissance.
At first he did not realize that he had won the speech contest. Au début, il ne s’est pas rendu compte qu’il avait gagné le concours de discours.
After years of operation, the owner has decided to sell the business. Après des années d’exploitation, le propriétaire a décidé de vendre l’entreprise.
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean. Je te prêterai n’importe quel livre que j’ai, à condition que tu le gardes propre.
The composition of the new European Commission is not going smoothly. La composition de la nouvelle Commission européenne ne se déroule pas sans heurts.
proactively contribute to a positive and productive working environment contribuer de manière proactive à un environnement de travail positif et productif
By the morning the wild ducks flew up and looked at their new companion. Au matin, les canards sauvages s’envolèrent et regardèrent leur nouveau compagnon.
so delightful, to feel it splash over your head, and to dive down to the bottom. C’est si agréable de le sentir éclabousser votre tête et de plonger jusqu’au fond.
Then the match went out, and there remained nothing but the thick, damp, cold wall. Puis l’allumette s’éteignit et il ne resta plus que le mur épais, humide et froid.
It doesn’t matter to be hatched by a duck, as long as you came out of a swan’s egg! Peu importe d’être né d’un canard, pourvu que vous soyez sorti d’un œuf de cygne !
You absolutely may not cut pictures out of the books on the bookcase. Vous ne pouvez absolument pas découper d’images dans les livres de la bibliothèque.
The coordination among the partners was crucial for the success of the event. La coordination entre les partenaires a été cruciale pour le succès de l’événement.
The rustling of falling leaves created an autumnal feeling in the park. Le bruissement des feuilles qui tombent crée une atmosphère automnale dans le parc.
The operation of the shopping center is done by a large real estate company. L’exploitation du centre commercial est assurée par une grande société immobilière.
The poor animal did not know what these birds were called nor where they were flying to Le pauvre animal ne savait pas comment s’appelaient ces oiseaux ni où ils volaient.
They went to great lengths to row the ship ashore, but failed. Ils ont fait de grands efforts pour ramener le navire à terre, mais ils ont échoué.
Every year we help many citizens to complete their tax returns. Chaque année, nous aidons de nombreux citoyens à remplir leur déclaration d’impôts.
The act of having intercourse stimulates blood flow to the vagina and keeps it healthy. L’acte sexuel stimule le flux sanguin vers le vagin et le maintient en bonne santé.