| |
Disorders of the immune system can lead to serious illnesses. |
Les troubles du système immunitaire peuvent entraîner des maladies graves. |
|
| |
The duckling had to swim around in the water, to prevend it from freezing completely |
Le caneton a dû nager dans l’eau pour éviter qu’elle ne gèle complètement. |
|
| |
The company’s growth is partly thanks to the dedication of the team. |
La croissance de l’entreprise est en partie due au dévouement de l’équipe. |
|
| |
The oppression of women is closely linked to capitalist exploitation. |
L’oppression des femmes est étroitement liée à l’exploitation capitaliste. |
|
| |
The future perfect tense can be difficult to conjugate in some languages. |
Le futur antérieur peut être difficile à conjuguer dans certaines langues. |
|
| |
Both the male and female teachers liked the holiday as well. |
Les enseignants, hommes comme femmes, ont également apprécié les vacances. |
|
| |
The cause turned out to be a short circuit in an electric blanket. |
La cause s’est avérée être un court-circuit dans une couverture électrique. |
|
| |
With the arrival of spring, nature awakens from its winter slumber. |
Avec l’arrivée du printemps, la nature se réveille de son sommeil hivernal. |
|
| |
That’s how it arrived at the great swamp, where the wild ducks lived. |
C’est ainsi qu’il arriva au grand marais, où vivaient les canards sauvages. |
|
| |
for they believed themselves to be half the world, and the better half too. |
car ils se croyaient être la moitié du monde, et la meilleure moitié aussi. |
|
| |
I think it wouldn’t be too hard to come up with a better system. |
Je pense qu’il ne serait pas trop difficile de trouver un meilleur système. |
|
| |
How did you know Tom and Mary were the ones who stole your saxophone? |
Comment as-tu su que c’étaient Tom et Mary qui avaient volé ton saxophone ? |
|
| |
I understand somehow that they don’t want to impose the ban. |
Je comprends en quelque sorte qu’ils ne veulent pas imposer l’interdiction. |
|
| |
and up there, there was no cold, nor hunger, nor fear, they would be with God |
et là-haut, il n’y avait ni froid, ni faim, ni peur, ils seraient avec Dieu |
|
| |
It is important that the doctor prescribes the correct dose of antibiotics. |
Il est important que le médecin prescrive la dose correcte d’antibiotiques. |
|
| |
Tom’s inappropriate behaviour was widely reported in the press. |
Le comportement inapproprié de Tom a été largement rapporté dans la presse. |
|
| |
The training includes gymnastics, weights and running. |
L’entraînement comprend de la gymnastique, des poids et de la course à pied. |
|
| |
Marsupials have pouches to carry their young in. |
Les marsupiaux ont des poches dans lesquelles ils transportent leurs petits. |
|
| |
Consider the advantages and disadvantages before deciding. |
Considérez les avantages et les inconvénients avant de prendre une décision. |
|
| |
extra week no school, extra week of childcare |
semaine supplémentaire sans école, semaine supplémentaire de garde d’enfants |
|