Understand spoken French

Phrases French lesson

Recording English French Status
The approach of autumn brings cooler temperatures. L’approche de l’automne apporte des températures plus fraîches.
Tom and Mary claim they can take care of themselves. Tom et Mary prétendent qu’ils peuvent prendre soin d’eux-mêmes.
The foster parents support the development of the child. Les parents d’accueil soutiennent le développement de l’enfant.
and on the hedge sat a raven and made her complain et sur la haie était assis un corbeau et la faisait se plaindre
I understand a little French, but I can’t speak it. Je comprends un peu le français, mais je ne peux pas le parler.
Keep your decency and bow to the old duck... Gardez votre décence et inclinez-vous devant le vieux canard...
Is imprisonment a fitting punishment for this crime? L’emprisonnement est-il une punition appropriée pour ce crime ?
This is a pressing problem we cannot ignore. Il s’agit d’un problème urgent que nous ne pouvons pas ignorer.
then watch out that you don’t devour each other alors faites attention à ne pas vous dévorer les uns les autres
police round up international drug gang la police arrête un gang international de trafiquants de drogue
The dog that bit the child was caught soon after. Le chien qui a mordu l’enfant a été attrapé peu de temps après.
she is of Spanish descent, which is why she is so fat elle est d’origine espagnole, c’est pourquoi elle est si grosse
Yanni tried to convince Skura that she needed help. Yanni a essayé de convaincre Skura qu’elle avait besoin d’aide.
Only men of considerable vanity write books. Seuls les hommes dotés d’une grande vanité écrivent des livres.
It is delightful to be praised by an expert in the field. C’est un plaisir d’être félicité par un expert dans le domaine.
Under no circumstances should you swim in that deep river. En aucun cas vous ne devriez nager dans cette rivière profonde.
The spotlights accentuated the beautiful architecture of the building. Les projecteurs ont accentué la belle architecture du bâtiment.
and the duckling sat in a corner, feeling very low spirited et le caneton était assis dans un coin, se sentant très déprimé
By the window, he sat humming a cheerful tune. Près de la fenêtre, il était assis en fredonnant un air joyeux.
You’ll have to establish residence here before you can vote. Vous devrez établir votre résidence ici avant de pouvoir voter.